У нас вы можете посмотреть бесплатно Как Джордж Фокс уместил 7 библейских ссылок в одно предложение или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Ранние квакеры, такие как Джордж Фокс, наполняли свои произведения библейскими аллюзиями. Однако причина, по которой они это делали, весьма глубока. Майкл Биркель объясняет это в выпуске QuakerSpeak на этой неделе. ПОДПИШИТЕСЬ на новое видео каждую неделю! http://fdsj.nl/QS-Subscribe СМОТРЕТЬ ВСЕ НАШИ ВИДЕО: http://fdsj.nl/qs-all-videos Снято и смонтировано Джоном Уоттсом: http://jonwatts.com Музыка из этого выпуска: http://jonwattsmusic.com ___ Подпишитесь на Friends Journal всего за 28 долларов http://fdsj.nl/FJ-Subscribe Слушайте подкаст QuakerSpeak http://fdsj.nl/QS-Podcast Подпишитесь на нас в Facebook: / quakerspeak ___ Транскрипт: Для меня невероятно полезно читать ранние произведения квакеров, особенно те, которые приглашают к глубинам внутренней жизни. С годами, по мере того как я всё больше с ними знакомился, я убедился, что полезно слышать В них разбросаны библейские отголоски и образы, потому что, когда мы исследуем эти отрывки и понимаем эти намёки, перед нами открываются новые миры возможностей. Как Джордж Фокс уместил 7 библейских ссылок в одно предложение Меня зовут Майкл Биркель, я живу в Ричмонде, штат Индиана, где являюсь членом собрания друзей Клир-Крик, входящего в Годовое собрание долины Огайо, и работаю в школе религии Эрлхэм, где преподаю курсы духовности и межконфессиональных исследований. И поэтому я хотел бы процитировать несколько фраз – короткий отрывок из письма Джорджа Фокса 1663 года к квакерам, находившимся в тюрьме. Их преследовали за веру, они страдали за верность своей общине, и он писал, чтобы утешить их, дать им надежду и радость. «Пойте и радуйтесь, дети дня и света, ибо Господь действует в этой густой ночи тьмы, которую можно ощутить. Истина цветёт, как роза. Лилии растут среди терний, травы – на вершинах холмов, и на них прыгают и играют ягнята». Прекрасный образ. Это чудесное утешительное послание для тех, кто находится в темнице. Однако, если вы вслушаетесь в это, внимательно прислушиваясь к библейским образам, вы услышите гораздо более глубокий смысл. «Пойте и радуйтесь», – начинается оно. Можно спорить, насколько они радовались, но, думаю, вы в целом согласитесь, что ранние квакеры не были известны своим хоровым пением. Так что, возможно, он цитирует Библию. На самом деле, да. Он цитирует Захарию, одного из тех малых пророков, которые встречаются ближе к концу еврейских писаний. Глава 2, стих 10, начинающийся словами «пойте и радуйтесь», адресован людям, находящимся в изгнании, и заверяет их, что Бог с ними и что они вернутся домой. Поэтому это послание утешения и обещание свободы пленникам. Итак, «пойте и радуйтесь, сыны дня и света». «Дети дня и света» — это одно из выражений, которыми Павел описывает верующих в Первом послании к Фессалоникийцам в главе 5. Мне, пожалуй, не нужно много говорить квакерам о свете, но просто хочу сказать, что один из моих друзей-историков-квакеров назвал бы это одним из библейских «ду-вопов», одним из стихов, проглядывающих сквозь фон текста этого послания. «Господь действует в этой густой ночи ощутимой тьмы». Это, на самом деле, из книги Исход, и это одна из казней. Лягушки, мухи и так далее, и одна из казней была казнью тьмы. Тьма, как там сказано, была настолько густой, что её можно было ощутить. Однако дети евреев, верные своим богам, увидели свет в это тёмное время. Вот Джордж Фокс пишет этим заключённым — а тюрьмы в то время были очень тёмными — и обещает им, что свет с ними. Далее он говорит: «Истина расцветёт, как роза». «Расцвети, как роза» — отрывок из книги пророка Исаии, глава 35: ещё один отрывок из Писания, который обращается к изгнанникам, говоря, что вы сейчас страдаете, но вас ждёт освобождение, вы обретёте свободу, несмотря на ваше нынешнее пленение. «Лилии растут среди терний». Это фраза из Песни Песней, небольшой библейской книги, наполненной любовной поэзией. В истории христианской церкви и иудейской синагоги Песнь Песней понималась как песня о любви между Богом и общиной, или мистическая песня о любви между Богом и душой. В Песне Песней говорящий говорит: «Мой возлюбленный подобен лилии среди терний». Думаю, для меня это намек на глубокую близость божественного присутствия, которую можно ощутить, даже находясь в очень мрачном положении, в плену за свою веру. Подробнее: http://fdsj.nl/fox-biblical-allusions ___ Мнения, высказанные в этом видео, принадлежат говорящим и не обязательно отражают точку зрения журнала Friends Journal или его коллег.