У нас вы можете посмотреть бесплатно 'Hansa Piyo Re Piyaala' by Vipul Rikhi или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Oh swan Drink the wine of Hari’s name Cycles of becoming will end Drink from the cup of fearlesslness In this song, the poet Dev Dungarpuri invites us to engage in a wondrous kind of farming - in which the plough is fragrant like sandalwood, the seeds planted are jewels, the harvest is of pearls, and their market bustles in our body-selves. 'Jewel' is often an image for 'breath'. In the field of our attention, do we take time to plant and nurture this seed? *** Find lyrics/translation of this song at http://ajabshahar.com/songs/details/8... Discover a universe of Bhakti, Sufi, Baul poetry and music at http://www.ajabshahar.org. *** We are indebted to the 'Aaraadhi’ bhajan mandali of Bhujodi village in Kutch, from whom we first heard this mesmerising song. Sung here by Vipul Rikhi, the song is shot spontaneously and exquisitely in an impromptu moment by photographer and designer Smriti Chanchani, one of the primary members of the Kabir Project team since 2005. Writer and singer Vipul Rikhi is one of the core members of the Kabir Project team and a co-creator of Ajab Shahar, a forthcoming digital archive celebrating Bhakti, Sufi and Baul poetry. In the course of these inner and outer journeys, he has developed a deep love for singing mystic poetry in the folk idiom. He has two books forthcoming as part of his work with Kabir Project. He also writes poetry and fiction, and has published a novel and collections of poetry and short stories. He was a fellow for literature at the Akademie Schloss Solitude in Germany in 2010-11. Contact him at vipulrikhi at yahoo dot com or find more of his work at http://vipulrikhi.wordpress.com/ and http://ishqfakiri.com/ (Click on Settings for subtitles in English and Hindi.) Ajab Shahar is a digital archive of mystic poetry and music drawing from the rich Bhakti and Sufi oral traditions in India and beyond... Explore a world of sung and spoken wisdom at https://ajabshahar.com Song Credits: Vocals, Tambura & Khadtaal: Vipul Rikhi Translation: Vipul Rikhi & Shabnam Virmani Video Credits: Camera: Smriti Chanchani Editing & Sound: Yashaswani Raghunandan Sub-Titling: Shabnam Virmani & Vipul Rikhi Collection: The Kabir Project Place: Bangalore, India Date: September 2015