У нас вы можете посмотреть бесплатно Amma Puchdi | Akanksha Bhandari | Raahi | Himachali Folk Song или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Let me take you all to the hills of Himachal with a beautiful folk song that strings a mother-daughter conversation. I present to you, Amma Puchdi from my debut EP, Raahi. Hope you like it :) Stream/Download - https://ffm.to/raahi Lyrics and translation - Amma Puchhdi Sun Dhiye Meriye Dubali Itni Tu Kiyaan Kaari Hoyi Ho A mother (Amma) asks her daughter (Dhee) "What is worrying you so much that you have become so lean (Dubali) and gaunt" Paar Li Vaniyaan Mor Jo Boley Ho Aama Ji Iney Morey Nindar Gavaai Ho The daughter says "Far across in the forest (Vanniyaan) , when the peacock (Mor) speaks, it disturbs my sleep" Sadh Le Bandukhi Jo Sadh Le Shakaari Jo Dhiye Bhala Eta Mor Maar Giraana Ho Ho Dhiye Bhala Eta Mor Maar Giraana Ho The mother reassures her daughter saying: "When the hunter (Shakaari) comes with the gun (Bandukhi), he will kill the peacock and drop it to the ground" Mor Ni Maarna Ho Mor Ni Maarna Mor Ni Gavaana Ho Aama Ji Eta Morey Pinjrey Puwaana Ho Oo Aama Ji Eta Morey Pinjrey Puwaana Ho The daughter due to some reason feels attached to the peacock and replies: "Do not kill the peacock (Mor Ni Maarna), I don't want to lose the peacock (Mor Ni Gavaana), In the worst-case put it in a cage (Pinjrey), but do not kill it." Kuthi Jaanda Chandrama Kuthi Jaandey Taare Ho Oo Aama Ji Kuthi Jaandey Dilaan De Payaare Ho Then the daughter asks her mother: "Where does the moon go? (Kuthi Jaanda Chandrama), Where do the stars go? (Kuthi Jaandey Taare Ho), Where do people who are near to our heart go?" Oo Chhupi Jaanda Chandrama Chhupi Jaandey Taare Ho Oo Chhupi Jaanda Chandrama Chhupi Jaandey Taare Ho Oo Dhiye Bhala Naiyon Chhupdey Dilaan De Payaare Ho The mother replies: "The moon hides (Chhupi Jaanda Chandrama), The stars also hide (Chhupi Jaande Taare), But the ones close to our heart never disappear. (They may be away, but they are always close)" Oo Dhiye Bhala Naiyon Chhupdey Dilaan De Payaare Ho "The ones whom we love never disappear" Original Credits - It's a Pahadi folk song but I’ve got inspired to do this one from the album ‘Pehchan’ by Mohit Chauhan. Folk Cover Credits - Singer - Akanksha Bhandari Music - Amritanshu Dutta Mix and Master - Amritanshu Dutta Director - Sayan Nath Special Thanks Gaurav( Musicathon) Silver Lining- Bir Abhishek & Anshu June 16 Cafe, Bir I hope you guys like it. If you guys like my song, please like, share and subscribe to my channel. Facebook: / officialakankshabhandari Twitter: / akankshabmusic Instagram: / akankshabmusic Connect with Amritanshu Dutta: / amritanshudutta / amritanshu.cool / amritanshu7 Happy Singing 😇 Digitally Powered by One Digital Entertainment [ / onedigitalentertainment ] [http://www.onedigitalentertainment.com]