У нас вы можете посмотреть бесплатно [Vietsub - Pinyin] Ái Thương - Tiểu Thời ft Gong Tuấn《OST Đông Cung》 | 爱殇 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
#dongcung #Aithuong Bài hát: Đông Cung Trình bày: Tiểu Thời ft Gong Tuấn -------------------------------------------------------------------- Lyrics: mùsè qǐ kàn tiānbiān xiéyáng Hoàng hôn ngước nhìn ánh tà dương trên bầu trời huǎnghū xiǎng qǐ nǐ de liǎnpáng Hoảng hốt nhớ đến khuôn mặt chàng bìjìng huíxiǎng nánmiǎn tú zēng gǎnshāng Dẫu cho nhớ lại cũng không tránh khỏi buồn phiền qīng tànxī wǒ·men nàxiē hǎo shíguāng Khẽ than nuối tiếc ký ức tươi đẹp của chúng ta yè wèiyāng fánxīng luò yǎnkuàng Đêm chưa tàn, sao rơi đầy vành mắt shí yī duàn róuruǎn de guāngmáng Góp nhặt một chút ánh sáng yếu ớt qīngfēng guò yè zhú guāng dúwǔ wú rén xīnshǎng Cơn gió khẽ thoảng qua ánh nến, điệu múa đơn độc không người thưởng thức liú huābàn suí fēng piāodàng chỉ còn lại cánh hoa phiêu đãng theo gió wǒ yào jiāng guòwǎng dōu chǔcáng ta muốn đem những hồi ức ấy cất giữ đi biān yī duàn měihǎo de mèngxiǎng tạo thành một giấc mộng đẹp yěxǔ huànxiàng dào zuìhòu huì gèng shāng Có lẽ mộng tượng đó đến cuối cùng càng đau đớn jiǎ huāncháng yòu héfáng wú rén gòngxiǎng Niềm vui giả tạo sợ gì chẳng ai sẻ chia nǐ céngjīng shì wǒ de biānjiāng Chàng từng là giới hạn của ta dǐkàng wǒ suǒyǒu de bēishāng Kháng cự tất cả bi thương của ta xīfēng cán gùrén wǎng rújīn bèi ài liúfàng Gió Tây tàn, cố nhân đi mất, giờ đây bị ái tình lưu đày kùn zài le yǎnlèi zhōngyāng Cố nén nước mắt trong long ā … ( qīng xiè nícháng yàn lèi huàn xiào zhuāng ) Khẽ cởi y phục mềm mại, nuốt lệ mỉm cười ā … ( děng nǐ róngzhuāng qù hūxiào cāngsāng ) Chờ nàng bỏ quân trang, gào thét tang thương ā … ( guòwǎng zhōngjiū zhǐ bù zhù liútǎng ) quá khứ không ngừng được dòng chảy ā … ( qù yù jiàn fēixiáng ) Ngự kiếm bay đi mất ā … ( yěxǔ huì fēi chū zhè gǎnshāng ) Có lẽ sẽ thoát khỏi nỗi niềm tổn thương này mùsè qǐ kàn tiānbiān xiéyáng Hoàng hôn ngước nhìn ánh tà dương trên bầu trời yè wèiyāng xīnghé dú liútǎng Đem chưa tàn, dải ngân hà trôi dạt cô độc tiān qínglǎng hǎo fēngguāng ruò nǐ bùzài shēn pang Trời quang đãng, phong cảnh đẹp, nếu chàng không ở bên néng shàngcāng qióng yòu zěnyàng ta làm sao có thể đi tới bầu trời xanh thẳm ấy chuán guò kōng gǎng jiāng jìmò huànyǎng Thuyền trôi đến nơi bến cảng trống vắng, cô đơn hiu quạnh kuàngyě shuāngjiàng dīchuí le lèi guāng Sương rơi xuống cánh đồng hoang vu, như nước mắt rơi ā … ( shì shuí yǔnluò le wǒ de tàiyáng ) Là ai rơi xuống ánh mặt trời của ta ā … ( shì nǐ de múyàng ) chính là bóng dáng nàng