У нас вы можете посмотреть бесплатно VARKOCS - Onnan Felől (Jaw harp/Doromb music from Rye island) - Official Music Video или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
https://www.facebook.com/Varkocs/?mod... Vocals: Horváth László, Júlia Viktória Vaczulka, Szinghoffer Mátyás, Erik Turtev Jaw Harp: Erik Turtev Drums and percussions: Roman Turtev Studio and mix: Roman Turtev Cameraman, editor: Szinghoffer Mátyás Authenthic gypsy jaw harp maker: Richard Kurucz Hello! Listen to the first videoclip of Varkocs ensemble which is the adaptation of the folk song sung by Uncle Nándi who collected it in Balázsfa!I don´t consider this song a treasure just because it is closely connected to my hometown, but also because there is a musical instrument that is a rarity in the whole Carpathian Basin. If we take a look at the historical background of the song, it can emerge that gypsy masters who made jaw harps could be living even in the town of Somorja on the Rye Island. The jaw harp was a forbidden musical instrument for 200 years and gypsy blacksmiths made them illegaly on the area of the Monarchy. There is another version of the song´s lyrics, but the one sung by Uncle Nándi is a unique variant. Sziasztok! Hallgássátok sok szerettettel a Varkocs együttes első videoklippjét, mely a Balázsfán gyűjtött, Nándi bácsi által elénekelt kanászdal feldolgozása! A dal nemcsupán azért kincs számomra mert szülővárosomhoz kötődik, hanem azért is mert egy olyan ősi hangszer neve jelenik meg benne, amely ritkaságnak számít az egész Kárpát medencében. Ha a történelmi hátterét nézzük a dalnak, kiderülhet hogy akár a csallóközi Somorja városban is élhettek dorombkészítő cigány mesterek. Ugyanis a doromb 200 évig tiltott hangszer volt, s cigány kovácsok készítették “feketén” az akkori Monarchia területén. A dal szövegének létezik más verziója is, de Nándi bácsi által énekelt nóta egy egészen sajátos csallóközi változat. Ahojte! Vypočujte si z láskou prvý videoklip skupiny Vrkoč , ktorá spracovala pastiersku pesničku z Blažoviec. Zaspieval nám ju ujo Nándi. Pesnička je pre mňa vzácnym pokladom, nielen preto, lebo sa viaže k môjmu rodnému mestu, ale aj preto, lebo sa v nej objaví vzácny staroveký hudobný nástroj, ktorý je zriedkavým aj v celých Karpatoch. Keď sa pozeráme na historické pozadie tejto pesničky, môžeme sa domnievať, že aj v Šamoríne na Žitnom Ostrove mohli žiť cigánski majstri, ktorí vyrábali drumble. Pretože drumbľa bola 200 rokov zakázaným hudobným nástrojom , cigánski kováči ju vyrábali načierno na území vtedajšej Monarchie. Text tejto pesničky už existuje aj v inej verzii, ale ujo Nándiho verzia má veľmi originálne žitnoostrovské prevedenie. Lyrics: Onnan felől Somorjáról, Jönnek a cigányok. Hárman ülnek egy kis lovon, Dorombot csinálnak. Csulláre, pulláre, téri téri zsolnai, Hopp Laci! Hejj a Viola! #doromb #drumbla #drumbľa #drimba #drymba #morchang #maultrommel #jawharp #jewsharp #trump #shamandrum #shaman #shamanism #pagan #paganmusic #paganism #ancientmusic #ancient #varkocs #magyar #hungarian #turkic #turkicmusic #slavs #slavicmusic #easterneurope #slovakia #slovaks #slovakmusic #zbojnik