У нас вы можете посмотреть бесплатно [독일 군가] Der Machtigste Konig Im Luftrevier - 세상에서 가장 강력한 왕 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
본인은 나치를 옹호, 미화할 생각이 없습니다. 가사 1절 Der mächtigste König im Luftrevier Ist des Sturmes gewaltiger Aar. Die Vöglein erzittern, vernehmen sie nur Sein rauschendes Flügelpaar. Wenn der Löwe in der Wüste brüllt, Dann erzittert das tierische Heer. Ja, wir sind die Herren der Welt Die Könige auf dem Meer. |:Tirallala, tirallala:| hoi! hoi! Wir sind die Herren der Welt Die Könige auf dem Meer. 이 세상에서 가장 강력한 왕은 폭풍 속의 가장 강력한 독수리다. 독수리의 화려한 날개짓에 모든 새들은 공포에 떨기 시작한다. 황무지에선 사자의 울음 소리에, 동물 무리들이 공포에 떤다네. 그래, 우린 세계의 주인이며 바다의 왕이라네. 티랄라라! 티랄라라 호이! 호이! 우린 세계의 주인이며 바다의 왕이라네. 2절 Zeigt sich ein Schiff auf dem Ozean, So jubeln wir freudig und wild; Unser stolzes Schiff schießt dem Pfeile gleich Durch das brausende Wogengefild. Der Kaufmann erzittert vor Angst und vor Weh, Den Matrosen entsinket der Mut, Und da steigt am schwankenden Mast(empor) Unsre Flagge, so rot wie das Blut. |:Tirallala, tirallala:| hoi! hoi! Und da steigt am schwankenden Mast(empor) Unsre Flagge, so rot wie das Blut. 대양에서 배가 보이며, 환호하고 전율을 느낀다; 우리의 자랑스런 배는 화살처럼 나아가 포효하는 파도를 통과한다네. 상인은 벌벌 떨며 공포와 괴로움을 느끼고, 그렇게 용감한 선원들은 늘어나며, 흔들리는 돛대로 올라간다네 우리의 깃발, 피처럼 붉은 깃발. |:티랄라라, 티랄라라:| 호이! 호이! 그리고 흔들리는 돛대로 올라간다네 우리의 깃발, 피처럼 붉은 깃발. 3절 Wir stürzen uns auf das feindliche Schiff Wie ein losgeschossener Pfeil. Die Kanone donnert, die Muskete kracht, Laut rasselt das Enterbeil, Und die feindliche Flagge, schon sinkt sie herab. Da ertönt unser Siegesgeschrei: Hoch lebe das brausende Meer, Hoch lebe die Seeräuberei! |:Tirallala, tirallala:| hoi! hoi! Hoch lebe das brausende Meer, Hoch lebe die Seeräuberei! 4절 (1절 반복) Der mächtigste König im Luftrevier Ist des Sturmes gewaltiger Aar. Die Vöglein erzittern, vernehmen sie nur Sein rauschendes Flügelpaar. Wenn der Löwe in der Wüste brüllt, Dann erzittert das tierische Heer. Ja, wir sind die Herren der Welt Die Könige auf dem Meer. |:Tirallala, tirallala:| hoi! hoi! Wir sind die Herren der Welt Die Könige auf dem Meer. 이 세상에서 가장 강력한 왕은 폭풍 속의 가장 강력한 독수리다. 독수리의 화려한 날개짓에 모든 새들은 공포에 떨기 시작한다. 황무지에선 사자의 울음 소리에, 동물 무리들이 공포에 떤다네. 그래, 우린 세계의 주인이며 바다의 왕이라네. 티랄라라! 티랄라라 호이! 호이! 우린 세계의 주인이며 바다의 왕이라네. 가사 출처: 나무위키 ^^