• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

How to use Quality Assurance reports in Trados Studio скачать в хорошем качестве

How to use Quality Assurance reports in Trados Studio 2 года назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
How to use Quality Assurance reports in Trados Studio
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: How to use Quality Assurance reports in Trados Studio в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно How to use Quality Assurance reports in Trados Studio или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон How to use Quality Assurance reports in Trados Studio в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



How to use Quality Assurance reports in Trados Studio

Trados Studio gives you the option to customize the settings for each language you work with, increasing your flexibility and control over quality assurance (QA) checks. Efficiently handle language-specific aspects such as punctuation, numbers and regular expressions to ensure more accurate QA check results and high-quality translations in all languages. Watch this short demonstration to learn how to use Quality Assurance reports within Trados Studio. Learn more about Studio here:bit.ly/3AtdGeq

Comments
  • How to use fuzzy match repair in Trados Studio 2 года назад
    How to use fuzzy match repair in Trados Studio
    Опубликовано: 2 года назад
  • HOW TO TRANSLATE IN SDL TRADOS STUDIO (Freelance Translator) 3 года назад
    HOW TO TRANSLATE IN SDL TRADOS STUDIO (Freelance Translator)
    Опубликовано: 3 года назад
  • Web Application Framework: CodeIgniter FINAL PROJECT 32 минуты назад
    Web Application Framework: CodeIgniter FINAL PROJECT
    Опубликовано: 32 минуты назад
  • Translation Memory Training  Part 1 - The basics 2 года назад
    Translation Memory Training Part 1 - The basics
    Опубликовано: 2 года назад
  • Роль функций отдела обеспечения и контроля качества 3 года назад
    Роль функций отдела обеспечения и контроля качества
    Опубликовано: 3 года назад
  • Legacy
    Legacy
    Опубликовано:
  • SDL Trados Tutorial for Beginners (2025) – Step-by-Step Guide to Getting Started, Setup & Much More! 9 месяцев назад
    SDL Trados Tutorial for Beginners (2025) – Step-by-Step Guide to Getting Started, Setup & Much More!
    Опубликовано: 9 месяцев назад
  • Lesson 1 - Software Testing 3 года назад
    Lesson 1 - Software Testing
    Опубликовано: 3 года назад
  • Xbench QA basic 8 лет назад
    Xbench QA basic
    Опубликовано: 8 лет назад
  • How to translate a document in Trados Studio 2019 7 лет назад
    How to translate a document in Trados Studio 2019
    Опубликовано: 7 лет назад
  • Reviewing in Trados Studio 2 года назад
    Reviewing in Trados Studio
    Опубликовано: 2 года назад
  • Why I work in the cloud - Nora Diaz 2 года назад
    Why I work in the cloud - Nora Diaz
    Опубликовано: 2 года назад
  • How to Run QA and Save QA Report in SDL Trados 2 года назад
    How to Run QA and Save QA Report in SDL Trados
    Опубликовано: 2 года назад
  • Trados Basics - How to Make a Project 4 года назад
    Trados Basics - How to Make a Project
    Опубликовано: 4 года назад
  • Translation Memory Training  Part 2 - Getting the most from your TM 2 года назад
    Translation Memory Training Part 2 - Getting the most from your TM
    Опубликовано: 2 года назад
  • Creating a termbase and entering terms in MultiTerm 2 года назад
    Creating a termbase and entering terms in MultiTerm
    Опубликовано: 2 года назад
  • Application examples of Regex Match AutoSuggest Provider in SDL Trados Studio 10 лет назад
    Application examples of Regex Match AutoSuggest Provider in SDL Trados Studio
    Опубликовано: 10 лет назад
  • XBench Demos - Arabic - Quality Assurance on a Trados File 3 года назад
    XBench Demos - Arabic - Quality Assurance on a Trados File
    Опубликовано: 3 года назад
  • Getting started with Trados 2022 Part 1 3 года назад
    Getting started with Trados 2022 Part 1
    Опубликовано: 3 года назад
  • Using Xbench with Tag editor Trados Studio 8 лет назад
    Using Xbench with Tag editor Trados Studio
    Опубликовано: 8 лет назад

Контактный email для правообладателей: u2beadvert@gmail.com © 2017 - 2026

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5