У нас вы можете посмотреть бесплатно 夏川里美: 島人ぬ宝 (島民之寶) 日語歌詞中譯-有押韻 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
全新創作的中文歌詞 忠於原曲詞意 且具有押韻 是一首流利順暢 真正能夠演唱的"中文翻唱版本" ( 此中文歌詞未經許可 只限用於非營利之狀況 ) 曲名:島民之寶(島人ぬ宝) 中文歌詞:GypsyTsai 我出生.成長之地 * 在這.島嶼的-天空-裡 或多-或少.有些-東西 * 應該.我已-熟悉 像是閃亮.的星星 * 或是流動-的浮-雲 有些-名字.雖一聽-再聽 * 卻仍-分不清 但是-和別人.相比 * 我的.了解比誰.都還清晰 有時悲-哀傷心 * 有時快-樂歡喜 總會.一而再地.仰望-天際 * 看這片.大地 學校.教科書 * 寫出.的文字 * 其中.某些事 * 我仍.不清楚 應該在此-處 * 有重要事-物 * 想必還.不曾.被揭露 * 啊~ 那就是.島上.人民-的-寶物 我出生.成長之地 * 在這.島嶼的-大海-裡 或多-或少.有些-東西 * 應該.我已-熟悉 珊瑚.遭受汙染.大量死去 * 船夫.出海捕撈.漁獲減低 不知-有何.辦法-可以 * 解決-這問題 但是-和別人.相比 * 我的.了解比誰.都還清晰 把砂.補滿.海岸裡 * 波浪.能起伏.搖曳 逐漸改變.讓海洋.慢慢地 * 再恢復.生機 電視機.螢幕 * 並沒有.播出 * 收音機.節目 * 也不會.告知 應該在此-處 * 有重要事-物 * 想必還.不曾.被揭露 * 啊~ 那就是.島上.人民-的-寶物 我出生.成長之地 * 這個.島嶼裡-的歌-曲 或多-或少.有些-東西 * 應該.我已-熟悉 [圖芭拉瑪]歌曲 * 與[顛薩]-的旋-律 對於-詞句.真正-含意 * 卻仍-分不清 但是-和別人.相比 * 我的.了解比誰.都還清晰 晚上.的祈福.典禮 * 早上.的祭祀.節慶 無論.哪裡都能.聽到.熟悉地 * 這一些.歌曲 總有天.踏出 * 家門.到遠處 * 離開.島嶼時 * 告別.前一日 但重要事-物 * 依然想深-入 * 去了解.甚至接觸 * 啊~ 那就是.島上.人民-的-寶物 那就是.島上.人民-的-寶物 [email protected] (TAIWAN)