У нас вы можете посмотреть бесплатно Taylor Swift | Who's afraid of little old me? - مترجمة или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
أغنية "Who's Afraid Of Little Old Me" مترجمة على قناة Vibes. "Who's Afraid Of Little Old Me?" by Taylor Swift, translated on Vibes channel. 👇👇👇👇👇👇 لا تنسى الإشتراك بالقناة و تفعيل الجرس، ليصلك إشعار بالأغاني القادمة، أراك لاحقاً🖤 Don't forget to subscribe and turn the bell on, So you will get notify about the next songs, see ya🖤 Lyrics : ال"من هو من؟" The "Who's Who" مِن "من هذا؟" of "Who's That?" يهيّا نفسه.. للهجوم Is poised for the attack لكن يداي العاريتين مهدت لهم الطريق But my bare hands paved their paths لا يحق لك أن تخبرني عن "الحزن" You don't get to tell me about "sad" إذا أردتني ميتة If you wanted me dead كان ينبغي أن تقول You should've just said لا شيء أكثر يجعلني أشعر أنني على قيد الحياة Nothing makes me feel more alive لذا قفزت من المشنقة، وحلقت في شارعك So I leap from the gallows, and I levitate down your street اصطدمت بالحفلة مثل خدش قياسي وأنا أصرخ Crash the party like a record scratch as I scream من يخاف من شخصيتي الصغيرة! Who's afraid of little old me! يجب ان تخاف You should be تم احتواء الفضيحة The scandal was contained "الرصاصة" اهتم لأمرها للتو The bullet had just grazed مهما كان الثمن، حافظ على اسمك الجيد At all costs, keep your good name لا يحق لك أن تخبرني أنك تشعر بالسوء You don't get to tell me you feel bad هل من العجب أنني انكسرت؟ دعونا نسمع نكتة أخرى Is it a wonder I broke? Let's hear one more joke ثم يمكننا جميعاً أن نضحك إلى أن أبكي Then we could all just laugh until I cry لذا قفزت من المشنقة، وحلقت في شارعك So I leap from the gallows, and I levitate down your street اصطدمت بالحفلة مثل خدش قياسي وأنا أصرخ Crash the party like a record scratch as I scream من يخاف من شخصيتي الصغيرة؟ "Who's afraid of little old me?" كنت مروضة، كنت لطيفة حتى جعلتني حياة السيرك لئيمة I was tame, I was gentle till the circus life made me mean لا تقلقوا يا قوم، لقد قلعنا كل أسنانها Don't you worry, folks, we took out all her teeth من يخاف من شخصيتي الصغيرة! Who's afraid of little old me! حسنًا، يجب أن تكون.. Well, you should be.. you should be, you should be (You should be, you should be) You should be, you should be, you should be (You should be, you should be) لذا أخبرني أن كل شيء ليس عني So tell me everything is not about me ولكن ماذا لو كان؟ But what if it is? ثم قل أنهم لم يفعلوا ذلك لإيذائي Then say they didn't do it to hurt me ولكن ماذا لو أذوني؟ But what if they did? أريد أن أزمجر وأظهر لك فقط I want to snarl and show you just كم جعلني هذا الأمر مختلٌة how disturbed this has made me لن تبقى لمدة ساعة في المصح الذي قاموا بتربيتي فيه You wouldn't last an hour in the asylum where they raised me لذا يمكنكم جميعاً يا أطفال التسلل إلى منزلي So all you kids can sneak into my house مع كل خيوط العنكبوت with all the cobwebs أنا دائمًا ثملة بدموعي، أليس هذا ما قالوه جميعًا؟ I'm always drunk on my own tears, isn't that what they all said? أنني سأقاضيك إذا خطوت على أعشابي That I'll sue you if you step on my lawn أنني مخيفة.. وبائسة.. وأنا مخطئة That I'm fearsome, and I'm wretched, and I'm wrong أضع المخدرات في كل أغانيي Put narcotics into all of my songs ولهذا السبب مازلت تغني دائماً And that's why you're still singing along لذا قفزت من المشنقة، وحلقت في شارعك So I leap from the gallows, and I levitate down your street اصطدمت بالحفلة مثل خدش قياسي وأنا أصرخ Crash the party like a record scratch as I scream من يخاف من شخصيتي الصغيرة؟ Who's afraid of little old me? لقد كنت مؤدبة، كنت لطيفة حتى جعلتني حياة السيرك لئيمة I was tame, I was gentle till the circus life made me mean لا تقلقوا يا قوم، لقد قلعنا كل أسنانها Don't you worry, folks, we took out all her teeth من يخاف من شخصيتي الصغيرة! Who's afraid of little old me! حسنًا، يجب أن تكون.. Well, you should be.. you should be, you should be (You should be, you should be) لأنك استدرجتني، وجرحتني، وعلمتني 'Cause you lured me, and you hurt me, and you taught me حبستني في قفص، ثم وصفتني بالجنون You caged me, and then you called me crazy أنا ما أنا عليه لأنك دربتني I am what I am 'cause you trained me إذن من يخاف مني؟ So who's afraid of me? إذن من يخاف من شخصيتي الصغيرة؟ So who's afraid of little old me? من يخاف من شخصيتي الصغيرة.. Who's afraid of little old me? #Whosafraidoflittleoldme #Whos_afraid_of_little_old_me #TaylorSwift #Taylor_Swift #Vibes #أغاني_مترجمة #أغاني #ترجمة