У нас вы можете посмотреть бесплатно 潘源良:從香港到台灣找尋創作空間|"Crafting Your Own Life"|Poonsan|記香港人 【中英文字幕 Chi/Eng Subtitles】 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
記香港人:自己人生自己創 潘源良 人稱「浪子詞人」的他,八九十年代開始填詞,作品至今逾千首。他同時也是電影導演、編劇和足球評述員。這位元袓級的斜槓族是潘源良。2020年,潘源良移居台灣,當時他的想法是台港兩邊走,在台灣建立一個創作基地,和年青人一起創作。豈料抵台後,因疫情封關,被困當地的潘源良重新思考自己的定位。2019年反送中運動未發生前,他曾經在香港舉辦過一場音樂會,以二創歌曲回應時代,當中的內容如今可能已成為禁忌。香港還容得下這種二創嗎?這是潘源良思考的問題。他不甘於創作自由受限,最終決定定居台灣,開展他的二創人生。2023年年底,他在英國舉辦「有辣有唔辣二創人生」音樂會,演譯多首二創作品,談香港人移民台灣的困難、談普世價值,也談紅線。 "Crafting Your Own Life" – Poonsan (Calvin Poon) Nicknamed the "Wandering Lyricist", Poonsan (Calvin Poon) began writing lyrics in the 1980s and 1990s, with over a thousand works to his name. He is also a film director, screenwriter, and football commentator, making him a true multi-talented pioneer. In 2020, Poonsan moved to Taiwan, initially planning to travel between Hong Kong and Taiwan, setting up a creative base and collaborating with young artists. However, after his arrival, pandemic-related border closures forced him to stay in Taiwan, leading him to rethink his path. Before the 2019 Anti-Extradition Bill Movement, he had hosted a concert in Hong Kong, using secondary creation (fan-made) songs to respond to the times. Today, such content might already be considered taboo. Poonsan questioned whether Hong Kong still had room for secondary creations. Unwilling to see his creative freedom restricted, he ultimately decided to settle in Taiwan and embark on his "secondary creation" life. At the end of 2023, he hosted the "Poonsan: You Not Only Live Twice" concert in the UK, performing multiple secondary creation pieces. He spoke about the struggles of Hongkongers immigrating to Taiwan, universal values, and the red lines of censorship. Remark:The lyrics translated from Cantonese songs in the film are purely interpreted for meaning to help the audience understand and are not translations by the original creators. #潘源良 #作詞人 #紅線 #台灣 #綠豆 #greenbeanmedia ============= 支持《綠豆》繼續記錄、傳播資訊、傳承知識: 🌱 到網站 greenbean.media 每月或單次 https://bit.ly/3NvZjud 🎥 訂閱 YouTube 並按右下角「超級感謝」 https://bit.ly/43ZLg9d 📖 訂閱 Patreon 閱覽《破土》所有專欄 https://bit.ly/3r80k6c 🎧 追蹤 Spotify 及 Apple Podcast《周日講Bean科》 Spotify https://bit.ly/3tuGwuH Apple https://bit.ly/3RNwAqi 🛒 購買 Beany Store 禮品留個紀念 https://bit.ly/41QJhUs