• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

처음으로 돌아갈 수 있을까🛋: 요아소비 - 아마도(たぶん, tabun) [가사/발음/한글 자막/해석] скачать в хорошем качестве

처음으로 돌아갈 수 있을까🛋: 요아소비 - 아마도(たぶん, tabun) [가사/발음/한글 자막/해석] 4 года назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
처음으로 돌아갈 수 있을까🛋: 요아소비 - 아마도(たぶん, tabun) [가사/발음/한글 자막/해석]
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: 처음으로 돌아갈 수 있을까🛋: 요아소비 - 아마도(たぶん, tabun) [가사/발음/한글 자막/해석] в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно 처음으로 돌아갈 수 있을까🛋: 요아소비 - 아마도(たぶん, tabun) [가사/발음/한글 자막/해석] или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон 처음으로 돌아갈 수 있을까🛋: 요아소비 - 아마도(たぶん, tabun) [가사/발음/한글 자막/해석] в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



처음으로 돌아갈 수 있을까🛋: 요아소비 - 아마도(たぶん, tabun) [가사/발음/한글 자막/해석]

민나가 추천해준 요아소비의 타분✌️ 비오는 금요일 밤에 어울릴 것 같아서 못테킷타냥!.! 🔻🔻가사와 단어 보기🔻🔻 仕方 / しかた [시카타] / 방법, 수단 零れる / こぼれる [코보레루] / 넘치다, 넘쳐흐르다 戻る / もどる [모도루] / 되돌아가다, 돌아오다 迎える / むかえる [무카에루] / 맞이하다, 마중하다 [한본냥의 일본어 세카이] 한본냥 앱으로 함께 일본어 공부하자냥!.! https://hanbonnyang.page.link/download [가사] 涙流すことすら無いまま 나미다 나가스 코토스라 나이 마마 눈물 흘릴 일조차 없는 채로 ​ 過ごした日々の痕一つも残さずに 스고시타 히비노 아토 히토츠모 노코사즈니 지내온 나날의 흔적 하나도 남기지 않고 ​ さよならだ 사요나라다 안녕이야 ​ 一人で迎えた朝に 히토리데 무카에타 아사니 혼자서 맞이했던 아침에 ​ 鳴り響く誰かの音 나리 히비쿠 다레카노 오토 울려 퍼지는 누군가의 소리 ​ 二人で過ごした部屋で 후타리데 스고시타 헤야데 둘이서 지내왔던 방에서 ​ 目を閉じたまま考えてた 메오 토지타 마마 칸가에테타 눈을 감은 채 생각했어 ​ ​悪いのは誰だ 와루이노와 다레다 나쁜 건 누구야 ​ 分かんないよ 와칸나이요 모르겠어 ​ 誰のせいでもない 다레노 세이데모 나이 누구의 잘못도 아니야 ​ たぶん 타분 아마도 ​ ​僕らは何回だってきっと 보쿠라와 난카이닷테 킷토 우리는 몇 번이라도 분명 ​ そう何年だってきっと 소- 난넨닷테 킷토 그래 몇 년이라도 분명 ​ さよならと共に終わるだけなんだ 사요나라토 토모니 오와루다케 난다 안녕과 함께 끝낼 뿐이야 ​ 仕方がないよきっと 시카타가 나이요 킷토 어쩔 수 없어 분명 ​ 「おかえり」 오카에리 「어서 와」 ​ 思わず零れた言葉は 오모와즈 코보레타 코토바와 무심코 흘러나온 말은 ​ 違うな 치가우나 다르네 ​ ​一人で迎えた朝に 히토리데 무카에타 아사니 혼자서 맞이했던 아침에 ​ ふと想う誰かのこと 후토 오모우 다레카노 코토 문득 생각나는 누군가 ​ 二人で過ごした日々の 후타리데 스고시타 히비노 둘이서 지내왔던 나날의 ​ 当たり前がまだ残っている 아타리마에가 마다 노콧테 이루 당연함이 아직 남아 있어 ​ ​悪いのは君だ 와루이노와 키미다 나쁜 건 너야 ​ そうだっけ 소-닷케 그랬었나 ​ 悪いのは僕だ 와루이노와 보쿠다 나쁜 건 나야 ​ たぶん 타분 아마도 ​ ​これも大衆的恋愛でしょ 코레모 타이슈-테키 렌아이데쇼 이것도 대중적인 연애겠지 ​ それは最終的な答えだよ 소레와 사이슈-테키나 코타에다요 그건 최종적인 대답이야 ​ 僕らだんだんとズレていったの 보쿠라 단단토 즈레테 잇타노 우리는 점점 어긋나고 있었어 ​ それもただよくある聴き慣れたストーリーだ 소레모 타다 요쿠 아루 키키나레타 스토-리-다 그것도 그저 흔히 있는 듣기 익숙한 스토리야 ​ あんなに輝いてた日々にすら 안나니 카가야이테타 히비니스라 그렇게 반짝이고 있던 날들에조차 ​ 埃は積もっていくんだ 호코리와 츠못테 이쿤다 먼지는 쌓여 가는 거야 ​ ​僕らは何回だってきっと 보쿠라와 난카이닷테 킷토 우리는 몇 번이라도 분명 ​ そう何年だってきっと 소- 난넨닷테 킷토 그래 몇 년이라도 분명 ​ さよならに続く道を歩くんだ 사요나라니 츠즈쿠 미치오 아루쿤다 안녕으로 이어지는 길을 걷는 거야 ​ 仕方がないよきっと 시카타가 나이요 킷토 어쩔 수 없어 분명 ​ 「おかえり」 오카에리 「어서 와」 ​ いつもの様に 이츠모노 요-니 언제나처럼 ​ 零れ落ちた 코보레 오치타 넘쳐 떨어졌어 ​ ​分かり合えないことなんてさ 와카리 아에나이 코토 난테사 서로 이해할 수 없는 일 같은 건 말야 ​ 幾らでもあるんだきっと 이쿠라데모 아룬다 킷토 얼마든지 있어 분명 ​ 全てを許し合えるわけじゃないから 스베테오 유루시 아에루 와케쟈 나이카라 모든 것을 서로 용서할 수 있을 리는 없으니까 ​ ただ、優しさの日々を 타다 야사시사노 히비오 그저, 상냥한 나날을 ​ 辛い日々と感じてしまったのなら 츠라이 히비토 칸지테 시맛타노나라 괴로운 나날이라고 느끼고 말면 ​ 戻れないから 모도레 나이카라 되돌릴 수 없으니까 ​ ​僕らは何回だってきっと 보쿠라와 난카이닷테 킷토 우리는 몇 번이라도 분명 ​ ​僕らは何回だってきっと 보쿠라와 난카이닷테 킷토 우리는 몇 번이라도 분명 ​ そう何年だってきっと 소- 난넨닷테 킷토 그래 몇 년이라도 분명 ​ さよならと共に終わるだけなんだ 사요나라토 토모니 오와루 다케난다 안녕과 함께 끝낼 뿐이야 ​ 仕方がないよきっと 시카타가 나이요 킷토 어쩔 수 없어 분명 ​ 「おかえり」 오카에리 「어서 와」 ​ 思わず零れた言葉は 오모와즈 코보레타 코토바와 무심코 흘러나온 말은 ​ 違うな 치가우나 다르네 ​ それでも何回だってきっと 소레데모 난카이닷테 킷토 그래도 몇 번이라도 분명 ​ そう何年だってきっと 소- 난넨닷테 킷토 그래 몇 년이라도 분명 ​ 始まりに戻ることが出来たなら 하지마리니 모도루 코토가 데키타나라 처음으로 돌아가는 게 가능했다면 ​ なんて、思ってしまうよ 난테 오못테 시마우요 라고, 생각하고 말아 ​ 「おかえり」 오카에리 「어서 와」 ​ 届かず零れた言葉に 토도카즈 코보레타 코토바니 닿지 못하고 흘러나온 말에 ​ 笑った 와랏타 웃었어 ​ 少し冷えた朝だ 스코시 히에타 아사다 조금 추워진 아침이야

Comments

Контактный email для правообладателей: [email protected] © 2017 - 2025

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5