У нас вы можете посмотреть бесплатно Buttom ReLife Op Full Lyrics или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Buttom By Penguin Research OP ReLife Full Lyrics : japanese: Nee, anna ni tooi to kanjita Hosoi noborizaka mo natsu yasumi mo Wazuka to omoundarou ga Otona ni natteshimattara.. Mou au koto mo nai darou to Ima, isshoubun no kotoba wo sagasu Okashii na goi wa sonnani Toboshii hazu janai noni Ashita niwa mou daremo inakunatte Kodoku to mo chigau furue wo shiru asa ga kuru Tada itoshii wakare no hi ni Furimukanaide ikanakucha! Mata itsuka nante nakutemo Bokura wa oboeteiru naisho no angou mo Houkago ni shika nai akane no sora mo Sayonara nante niawanai Unmei ga tooku kakechigaetemo Saisho no hitotsu dake osoroi dakara yoi Zenbu kietemo tada sore dake wa hotsurenai Ima, omoeba ano isekai mo Himitsu no chikamichi mo kirei na hibi mo Betsubetsu ni owatta seishun mo Zenbu yasashii hibi datta Kawaranai nowa kioku dake demo Ikisugiteshimau bokura wo Terasu akari ga tada hitotsu Hitotsu areba ii! Furimukanaide mou soko ni Shounen no eien wa nai kara Yogore no nai demo surikireru hodo Ikudo to naku korekara sagasunda Sayonara nante niawanai Unmei ga tooku kakechigaetemo Bokura wo tsunagu saigo no yuuyake Kitto wasurenai Zenbu kietemo tada sore dake wa hotsurenai Indonesian: Hei, entah kenapa terasa begitu jauh Jalan menanjak sempit itu dan liburan musim panas itu Kuyakin kau akan berkata tak ada bedanya Namun ketika kita menjadi dewasa.. Mungkin kita takkan pernah bertemu lagi Kini, aku mencari kata-kata untuk hidup di dunia ini Betapa anehnya dan aku tak pernah menyangka Kosakataku ternyata sangat sedikit Sudah tak ada siapa pun lagi di hari esok Aku memahami takut yang berbeda dari rasa sepi, pagi pun datang Pada hari perpisahan yang berharga Jangan berpaling! Kita harus pergi Meski pun tak dapat berkata "sampai jumpa lagi" Kita pasti akan mengingat password rahasia itu Dan mentari terbenam kemerahan setelah pulang sekolah itu Salam perpisahan tak cocok bagi kita Meski takdir berada di jalur yang berbeda Setidaknya sejak awal, kita sudah sering bersama Meski semuanya menghilang, ikatan kita takkan pernah hilang Kini, aku memikirkan tentang dunia lain itu Jalan pintas rahasia itu dan hari-hari yang indah itu Masa muda yang berakhir secara terpisah-pisah Setiap hari yang baik terhadap kita semua Hal yang tak berubah adalah kenangan kita Kita hanya butuh satu sinar cahaya Yang akan menyinari saat kita pergi Karena satu saja sudah cukup Jangan berpaling! Tinggal sebentar lagi Karena kita tak punya masa muda yang abadi Hingga memakai seragam yang bersih dan rapi Kita harus tetap mencarinya, lagi dan lagi Salam perpisahan tak cocok bagi kita Meski takdir berada di jalur yang berbeda Mentari terbenam yang menghubungkan kita bersama Takkan pernah terlupakan Meski semuanya menghilang, ikatan kita takkan pernah hilang Editing By : Kuroka Kategawa : / @kamisama9367 Thanks For Watching And Don't Forget Like,Share,And Subscribe!!