У нас вы можете посмотреть бесплатно NewJeans回應韓國法院禁令爭議:「我們會繼續發聲」- BBC News 中文 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
去年11月,NewJeans宣布解除與ADOR的合約,並改名為「NJZ」,展開新活動。她們指控公司不當對待與職場霸凌,甚至試圖「破壞她們的演藝生涯」。成員姜諧潾(Haerin)在BBC訪問中表示:「這場抗爭是必要的。」 ADOR否認指控,並提出訴訟,要求強制執行至2029年的合約,並申請禁制令,禁止NewJeans進行任何商業活動。 韓國法院上週批准禁令,要求NewJeans暫停所有「獨立」行動。NewJeans隨後提出抗告,並表示尊重法院判決,決定暫停活動。BBC在禁制令前後兩次採訪她們,了解發聲原因。 #韓國 #韓團 #女團 #法律 #newjeans BBC News 中文: https://www.bbc.com/zhongwen 訂閱BBC News 中文 YouTube:http://bit.ly/1wkHh5T BBC News 中文 Facebook - / bbcchinese BBC News 中文 Twitter - / bbcchinese BBC News 中文 Instagram - / bbcchinese