У нас вы можете посмотреть бесплатно 中国幻想曲-王崴 Chinese Fantasia или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Music: Chinese Fantasia by Wang Wei 古代中国的四象/四神和四灵: 四象,又称四方位神,即苍龙/青龙,白虎,朱雀和玄武,源于中国远古时期把东、西、南、北四方每一方的七宿想象为四种动物形象,分别代表东西南北四个方向。春秋时期,由于五行学说盛行,按阴阳五行五方配五色之说,东方色属青,故称“青龙”,代表木;北方玄武,色属黑,代表水;西方白虎,色属白,代表金;南方朱雀,色属红,代表火。两汉时期,四象演化成为道教所信奉的神灵。四神在古代中国另一个主要表现是在军事上,战国时期,行军布阵就有“前朱雀后玄武,左青龙右白虎”的说法。 四象图的组成:苍龙=麒+麟; 朱雀=凤+凰; 白虎=貔+貅; 玄武=龟+蛇. Four Symbols: Azure Dragon, the God in the East; White Tiger, the God in the West; Vermilion Bird, the God in the South; Black Snake-Tortoise, the God in the North. They represented four directions in early ancient China, in Han dynasty also became guardian deities worshipped by the Taoists. 麒麟、凤、龟、龙,谓之四灵。麟为百兽之长,凤为百禽之长,龟为百介之长,龙为百鳞之长。龟在四灵中是惟—存在的动物,也是动物中寿命最长的。龙作为“四灵”中最大的吉祥物,已成为中华民族的象征。 Kylin/Kirin, phoenix, tortoise, dragon collectively known as China's Four Spirits. The tortoise is the only existing animal among the Four Spirits, and also the animal enjoying the longest life. The dragon has become the symbol of the Chinese nation.