У нас вы можете посмотреть бесплатно [Honkai Impact 3rd 崩壞3] Regression 溯歸 | Chinese Cover with Lyrics 中文譯填翻唱 AMV или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
================================== 歌曲 Song: Regression 溯歸 遊戲 Game: Honkai Impact 3rd 崩壞3 原唱 Original artist: Ayanga 阿云嘎 • Regression - Honkai Impact 3rd Theme Song ... 原詞 Original lyrics: TetraCalyx https://space.bilibili.com/4623125 譯詞 Translyrics: MidKnight / midknightgame 作曲 Composer: 林一凡Fan 編曲 Arrangement: 宫奇Gon, 林一凡Fan 配樂 Instrumentals: Official backing track 原版配樂 • Regression (Instrumental) 翻唱 Cover: MidKnight / midknightgame 混音 Mixing: MidKnight / midknightgame 視頻剪輯 Video: MidKnight / midknightgame 視頻素材 Video Elements: 「Regression」——《崩坏3》印象曲(演唱者:阿云嘎) Regression - Honkai Impact 3rd Theme Song Performed by: Ayanga • Regression - Honkai Impact 3rd Theme Song ... 訂閱 Follow me: YouTube: / midknightgame Twitter: / midknightgame SoundCloud: / midknightgame Bilibili: https://space.bilibili.com/430137651 歌單 List of all my covers and current projects: http://bit.ly/ChannelNotes I DO NOT OWN THE ORIGINAL MUSIC. ALL RIGHTS RESERVED TO THEIR RESPECTED OWNERS. 多謝支持!Thank you for your support! (✿◡‿◡)♪ ================================== Too much of the past for one to memorize 過往太遙長 舊事也漸遺忘 Too many words remained for one to read through the lines 千秋功過帳 有誰懂字里間行 The ebb and flow of the crowd floods the world and paradise 眾生繁華又熙攘 浮沉世間 盈缺天堂 Along the path of time 隨逐時光流淌 Every night brings a dream but the day, relentlessly, keeps me awake 夜闌酣夢斑斕然晨輝 無情照亮 清醒的黑 All the rest will be torn up whenever a choice is made 賭一夢 餘下所有可能 皆碎裂成灰 Every living soul in the fray striving for their own safe place 芸芸紅塵紛擾仍窮追 為一席 安寧屬歸 Life is too long to end at a grave 此生弘恢 墓刻茫昧 Just a drop of water suffices 滴水足以 納天地乾坤 Encompassed and swallowed through space by the universe 蘊涵著 蒼穹歲月 萌生又湮滅 Back to the source 回歸源初 Gone are those years living for a reason 一心唯念 的歲月已逝 Here it comes the moment of the scene of lost and found 來臨吧 失而復得的 時刻和光景 Personas played out on the stage 舞台飾千面 皆虛偽 will return to the self when there's a curtain call 唯有等謝幕結尾 復歸真我是誰 Every night brings a dream but the day, relentlessly, keeps me awake 夜闌酣夢斑斕然晨輝 無情照亮 清醒的黑 All the rest will be torn up whenever a choice is made 賭一夢 餘下所有可能 皆碎裂成灰 Everyone has their own desire leading to the ultimate 芸芸祈冀紛繁仍窮追 求一夕 最終溯歸 Life is too long to end at a grave 此生弘恢 墓刻茫昧 Just a drop of water suffices 滴水足以 喚明日新綠 Still I wish to embrace the world with my thoughts 仍渴望 以我思緒 擁抱這世界 A eulogy 悼念一曲 Time to leave where I have stood so long 此刻離別 這久佇之地 Letting you go recover traces overlapped 破藩籬 予你未來 舒張開的路 Ends, then begins 終歸 源起