У нас вы можете посмотреть бесплатно MESNEVİ Seçmeler Yusuf Ziya Özkan или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
MESNEVİ'den Seçmeler..Abdullah Öztemiz Hacıtahiroğlu'nun vezinli türkçesiyle.Yusuf Ziya Özkan/Hayri Küçükdeniz. Mevlânâ’nın Mesnevî’si edebi bir eser olmaktan öte bir öneme sahiptir. Kaynağını büyük oranda Kur’an-ı Kerim ve hadislerden alan eser bu nedenle bazen Kur’an-ı Kerim’in tefsiri gibi düşünülmüş, Mağz-ı Kur’ân olarak adlandırılmıştır. Mevlânâ, “Bizden sonra Mesnevî şeyhlik edecek ve arayanlara doğru yolu gösterecek, onları yönetecek ve onlara önderlik edecektir.diyerek Mesnevî’yi bir mürşid olarak göstermiştir. Bu yüzden Mevlevî şeyhler ve mesnevî-hânlar Mesnevî’yi okumakla yetinmemiş zaman zaman ezberleme yoluna da gitmişlerdir. Bütün Kur’ân’ı ezberlemiş Kur’ân hafızları olduğu gibi, Mesnevî hafızları da vardı.Mesnevî-hânlara ve şeyhlere Mesnevî’yi ezberleme imkanı tanıyan en önemli etken şüphesiz Mesnevî’nin manzum oluşudur. Şiir dili vezin, kafiye gibi unsurlarıyla bir ahenk sağlamanın yanında hatırda kalıcılığı da beraberinde getirmektedir. Mevlevî şairlerin tercüme ya da şerhlerini manzum olarak kaleme almalarını da şiir dilinin bu imkanlarına bağlamak mümkündür. Manzum olmalıdır ki ezberlensin, hafızalarda yer tutsun. Nesir hafızaya yerleşmez; şiir ise ezberden ezbere aktarılabilir; elektriğin bakır telden geçmesi ne kadar kolaysa, bir şiirin nesre göre hafızada yer tutması da o kadar kolaylaşır. Halkımız yediden yetmişe Mevlânâ’yı işitir, duyar, yüce bir kişi olduğunu bilir.