Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб 荒(Huang) - 郑鱼 (Zheng Yu) - 🌟 Pinyin + Thai Sub 🎶 в хорошем качестве

荒(Huang) - 郑鱼 (Zheng Yu) - 🌟 Pinyin + Thai Sub 🎶 1 месяц назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



荒(Huang) - 郑鱼 (Zheng Yu) - 🌟 Pinyin + Thai Sub 🎶

荒(Huang) - 郑鱼 (Zheng Yu) - 🌟 Pinyin + Thai Sub 🎶 ------------------------------------- 🎶 ฟังเพลงเพราะ ๆ พร้อมเพลิดเพลินไปกับภาพสวย ๆ ที่เราตั้งใจสร้างสรรค์ 🎨 🌟 อย่าลืมกดติดตามช่องของเราเพื่อไม่พลาดวิดีโอใหม่ ๆ ทั้งเพลงไพเราะและภาพที่สวยงาม 📷 ชมผลงานเพิ่มเติมได้ที่ Adobe Photo Stock: https://bit.ly/4gsV9lZ [ลิงก์แบบเต็มอยู่ในคอมเมนต์ด้านล่างค่ะ] 💖 ขอบคุณที่สนับสนุนเรา หวังว่าคุณจะมีความสุขไปกับเนื้อหาในช่องของเรา! ------------------------------------ 🎶 聆听优美的音乐,同时欣赏我们用心制作的精美画面! 🎨 🌟 别忘了订阅我们的频道,以获取更多精彩内容,包括动听的歌曲和迷人的视觉作品。 📷 在 Adobe Photo Stock 上查看更多作品: https://bit.ly/4gsV9lZ [完整链接请查看评论区] 💖 感谢您的支持,希望您喜欢我们的内容! ------------------------------------ 🎶 Enjoy beautiful music while admiring stunning visuals we’ve crafted! 🎨 🌟 Don’t forget to subscribe to our channel to stay updated with new videos featuring soothing songs and amazing visuals. 📷 Check out more of our work on Adobe Photo Stock: https://bit.ly/4gsV9lZ [The full link is available in the comments section.] 💖 Thank you for supporting us, and we hope you enjoy our content! ------------------------------------ 以下是歌词内容/เนื้อเพลงอยู่ด้านล่าง 歌词 / Lyrics: 荒 - 郑鱼 词:赵大白 / 堇临 / 张子薇 曲:刘涛 编曲:谭侃侃 原唱:子尧 制作人:刘涛 ** 未经著作权人许可不得翻唱翻录或使 ** 我以傲骨震大地 以道纹凌九天 Wǒ yǐ ào gǔ zhèn dà dì yǐ dào wén líng jiǔ tiān ฉันยืนหยัดด้วยกระดูกที่มั่นคง เขียนลวดลายแห่งทางเดินบนฟากฟ้า 手取山川祭圆缺 不渡命数诡谲 Shǒu qǔ shān chuān jì yuán quē bù dù mìng shù guǐ jué มือจับภูเขาและแม่น้ำถวายรอบวงจันทร์ ไม่ยอมให้โชคชะตาหมุนวน 何惧这绝境回旋 等风起夙夜 Hé jù zhè jué jìng huí xuán děng fēng qǐ sù yè ไม่กลัวการหวนกลับในห้วงวิกฤต รอคอยลมพัดในคืนวัน 此去不朽 此去无歇 Cǐ qù bù xiǔ cǐ qù wú xiē ครั้งนี้ไม่ตาย ครั้งนี้ไม่มีหยุดพัก 一念间天荒仙灭 我仍立八荒间 Yī niàn jiān tiān huāng xiān miè wǒ réng lì bā huāng jiān ในหนึ่งความคิดฟ้าแตกเทพพินาศ แต่ฉันยังยืนอยู่ท่ามกลางแปดทิศ 踏碎凌霄又葬下了天 Tà suì líng xiāo yòu zàng xià le tiān ย่ำเท้าเหยียบฟ้าและฝังลงสู่เบื้องล่าง 我欲横剑天啸此去沧海落扶摇 Wǒ yù héng jiàn tiān xiào cǐ qù cāng hǎi luò fú yáo ฉันต้องการข้ามฟ้าเสียงร้องของดาบพาไปสู่ทะเลที่ร่วงลง 万古梦回 涅槃何道 Wàn gǔ mèng huí niè pán hé dào ฝันชั่วกาลนาน วิถีแห่งการเกิดใหม่ 一念间多少云烟焚天灭海俱消 Yī niàn jiān duō shǎo yún yān fén tiān miè hǎi jù xiāo ในหนึ่งความคิดหมอกควันแห่งชีวิตเผาฟ้าผ่าทะเลหมดสิ้น 多寂寥 只见山与月颠倒 Duō jì liáo zhī jiàn shān yǔ yuè diān dào ความเงียบเหงาจนเห็นภูเขากับดวงจันทร์กลับด้าน 我欲尽付江潮漫随因果自飘渺 Wǒ yù jìn fù jiāng cháo màn suí yīn guǒ zì piāo miǎo ฉันยอมทุ่มทุกสิ่งให้กับคลื่นแม่น้ำตามเหตุผลแห่งกรรม 此生不了 剑不回鞘 Cǐ shēng bù liǎo jiàn bù huí qiāo ชีวิตนี้ไม่ได้แล้ว ดาบจะไม่กลับเข้าฝัก 我自纵横覆乾坤九死百转护凡尘 Wǒ zì zòng héng fù qián kūn jiǔ sǐ bǎi zhuǎn hù fán chén ฉันเดินทางท่องไปในจักรวาล พันรอบแผ่นดิน ปกป้องโลกมนุษย์ 唯负天下有谁人的苦等 Wéi fù tiān xià yǒu shuí rén de kǔ děng ผู้เดียวในโลกนี้ที่ทุกข์รอคอยอย่างไม่หวัง 我本应劫惹神愤孤绝一生流离人 Wǒ běn yīng jié rě shén fèn gū jué yī shēng liú lí rén ฉันเกิดมาเพื่อต่อต้านความโกรธของเทพเจ้า ชีวิตลำพังจะถูกทิ้งร้าง 如有因果尽加吾身 Rú yǒu yīn guǒ jǐn jiā wú shēn หากมีเหตุผลเกี่ยวข้องจะมอบให้ทุกข์นั้น 我破苍穹一个人独断天命自浮沉 Wǒ pò cāng qióng yī gè rén dú duàn tiān mìng zì fú chén ฉันจะฉีกฟ้าดิน สงบด้วยชะตากรรมด้วยตัวเอง 穷碧落深入宿世谁饮恨 Qióng bì luò shēn rù sù shì shuí yǐn hèn ลึกลงไปในที่สิ้นสุด ไม่รู้จักคำแค้น 我悬世外敛痴嗔回首过往多少瞬 Wǒ xuán shì wài liǎn chī chēn huí shǒu guò wǎng duō shǎo shùn ฉันอยู่ไกลจากโลกนี้ เพื่อสะสมความรู้สึกต่าง ๆ และคิดย้อนกลับไปในอดีต 轮回再深不过封尘 Lún huí zài shēn bù guò fēng chén การเวียนว่ายตายเกิดลึกซึ้งเท่าใดก็ยังต้องผ่านการปิดตาย ------------------------------------ 版權聲明 / Copyright Notice: 🎵 本歌曲版权归歌手及其音樂公司所有 🎵 本頻道仅提供音樂以供欣赏,如您喜爱,请通过分享或购买方式支持 🎵 如版权持有人认为本视频侵犯其权利,请与我联系,我将立即删除 ------------------------------------

Comments