У нас вы можете посмотреть бесплатно Abadabukileyo 2017 – Non, non, rien n’a changé (François Bernheim – Les Poppys) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Abadabukileyo – 100 jaar vergeten pijn – 27 januari 2017 – ↓ ↓ Lyrics ↓ ↓ Abadabukileyo, worldmusic-choir of the Saint-Gertrude College Wetteren, Flanders, Belgium. Abadabukileyo was founded on the 13th of November 1997 by conductor Reinout Bracke. Twice a week he guides a group of young people through a musical journey all around the world. Tuesdays and Thursday afternoons, from 12.45h till 13.10h these pupils sing out their belief in a better world, a world where solidarity and respect still have meaning. These young people dare to dream that we can do better, through their journey they also learn to enjoy the beautiful things our world has to offer today. Dazzeling rhythms and a rainbow of sounds, without discriminating anyone. These images are recorded in 2017. Pupils and former singers gathered together in this concert. – Op 27 januari 2017 zong Abadabukileyo in de prachtige kapel van Het Sint-Jozefinstituut in de Wegvoeringstraat in Wetteren een herdenkingsconcert ter gelegenheid van 100 jaar opgeëisten. “100 jaar vergeten pijn” Non, non, rien n’a changé (François Bernheim – Les Poppys) C’est l'histoire d'une trêve Que j'avais demandée C'est l'histoire d'un soleil Que j'avais espéré C'est l'histoire d'un amour Que je croyais vivant C'est l'histoire d'un beau jour Que moi petit enfant Je voulais très heureux Pour toute la planète Je voulais, j'espérais Que la paix règne en maître En ce soir de Noël Mais tout a continué (x3) Non, non, rien n’a changé Tout, tout a continué Hé ! Hé ! Hé ! Hé ! Et pourtant bien des gens Ont chanté avec nous Et pourtant bien des gens Se sont mis à genoux Pour prier, oui pour prier (x2) Mais j'ai vu tous les jours A la télévision Même le soir de Noël Des fusils, des canons J'ai pleuré, oui j'ai pleuré (x2) Qui pourra m'expliquer que... Moi je pense à l'enfant Entouré de soldats Moi je pense à l'enfant Qui demande pourquoi Tout le temps, oui tout le temps (x2) Moi je pense à tout ça Mais je ne devrais pas Toutes ces choses-là Ne me regardent pas Et pourtant, oui et pourtant Et pourtant, je chante, je chante... ***************************************************************** Het is ‘t verhaal van een wapenstilstand waarom ik had gevraagd Het is ’t verhaal van een zon waarop ik had gehoopt Het is ’t verhaal van een liefde waarvan ik dacht dat ze nog leefde Het is ’t verhaal van een mooie dag wanneer ik als klein kindje geluk wilde voor de hele planeet Ik wilde, ik hoopte dat vrede zou overwinnen op deze Kerstavond Maar alles ging gewoon door (x3) Nee, nee, niets is veranderd Alles, alles ging gewoon door Hey! Hey! Hey! Hey! En nochtans hebben veel mensen samen met ons gezongen En nochtans hebben veel mensen geknield om te bidden, ja om te bidden {x2} Maar ik zag elke dag geweren en kanonnen op televisie, zelfs op Kerstavond Ik heb gehuild, ja ‘k heb gehuild (x2) Wie zal mij kunnen uitleggen dat ... Ik, ik denk aan het kind omringd door soldaten Ik, ik denk aan het kind dat zich afvraagt “Waarom?” Heel de tijd, ja heel de tijd {x2} Ik, ik denk aan dit alles maar ik zou niet moeten. Al deze dingen, zijn mijn zaken niet En toch, ja en toch En toch zing ik, zing ik… Nee, nee, niets is veranderd Alles, alles ging gewoon door Hey! Hey! Hey! Hey! Het is ‘t verhaal van een wapenstilstand waarom ik had gevraagd Het is ’t verhaal van een zon waarop ik had gehoopt Het is ’t verhaal van een liefde waarvan ik dacht dat ze nog leefde Het is ’t verhaal van een mooie dag wanneer ik als klein kindje geluk wilde voor de hele planeet Ik wilde, ik hoopte dat vrede zou overwinnen op deze Kerstavond Maar alles ging gewoon door (x3)