У нас вы можете посмотреть бесплатно 중용(中庸) 17장 孝, 순임금의 지극한 효, "The Doctrine of the Mean " или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
중용(中庸) 17장 孝, 순임금의 지극한 효, "The Doctrine of the Mean " 순임금은 진실로 위대한 효자이셨다. 덕으로는 성인이 되시고 귀함으로는 천자가 되시어, 널리 천하를 다스리셨다. 돌아가신 후에는 종묘의 제사를 흠향하시니 자손이 이를 보전하였다. 그러므로 큰 덕은 그에 합당한 지위를 얻으며 그에 합당한 녹을 얻으며 그에 합당한 명예를 얻으며 반드시 그에 합당한 수명을 얻는다. 그러므로 하늘이 만물을 길러냄으로 반드시 그 재질에 따라 돈독히 한다. 세차고 반듯하게 솟아올라오는 것은 북돋아주고, 비실비실 기우는 것은 갈아엎어 버린다. 시경은 노래한다. 아름답고 즐거운 군자의 밝고 훌륭한 덕이 백성과 신하들을 두루 화평케 하네 하늘로 부터 행운의 복을 받으시네. 하늘은 그를 보우하고 천명을 주시네 하늘은 그를 거듭거듭 보살피시네. 큰 덕을 구현하는 자는 반드시 천명을 받네 子曰 舜其大孝也與 德爲聖人 尊爲天子 富有四海之內 宗廟饗之 子孫保之 故大德 必得其位 必得其祿 必得其名 必得其壽 故天之生物 必因其材而篤焉 故栽者培之 傾者覆之 詩曰 嘉樂君子 憲憲令德 宜民宜人 受祿于天 保佑命之 自天申之 故大德者 必受命