У нас вы можете посмотреть бесплатно Земфира - Хочешь (текст con Traducción del ruso al español) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
[Zemfira - ¿Quieres? con subtítulos en español] ATENCIÓN La pronunciación está dirigida a hispanohablantes y está adaptada (legible) a la escritura española para facilitar la fonética. Es aconsejable revisar el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) para el ruso, ya que esta pronunciación es una interpretación. No es aconsejable utilizar estas adaptaciones para aprender a leer el ruso en su forma cirílica, sino más bien para empezar a pronunciar las palabras y/o enunciados. Si el español no es su lengua nativa, lo mejor será consultar el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) del ruso. Aprenda a familiarizarse con las letras rusas en su forma cirílica, no se asuste ni se desanime con la primera impresión. ¡¡Tenga constancia, disciplina y ÁNIMOS!! *Se sugiere reproducir el video a velocidades lentas para escuchar la pronunciación con más claridad y leer detenidamente. NOTICE This pronunciation is aimed at Spanish speakers and it is adapted to Spanish writing to facilitate phonetics. If you are a beginner with the Russian language, it is advisable to check the International Phonetic Alphabet (IPA) of this language in order to start pronouncing words and sentences better (depending on how much time you are spending learning Russian per week). If you are learning Russian as a second language, start getting used with the Russian letters in their Cyrillic form. IT IS THE BEST WAY to start learning and reading the language. Don't panic nor get discouraged at first impression. Be patient and have discipline! *It is suggested to play the video at slow speeds to hear the pronunciation more clearly and read the lyrics carefully. -*-* I do not own anything. All credits go to the right owners. No copyright infringement intended. -*-* Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, commenting, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use. _Pronunciación_: Xóchesh Pazhálista nié umirái íli minié pridiótsa tózhe Tüí, kaniéchna, srádzu vrái A iá nié dúmaiu, shto tózhe Jóchesh sládkij apilsínav? Jóchesh vsluj raskásav dlínnüij? Jóchesh fdzarvú fsié dzviódzdüi Shto misháiut spats? Pazhálista tólka zhivíts Tüí zhe vídish: iá zhivú tabóiu Maiéi agrómni liubví Jvátits nam dvaím sgalavóiu Jóchesh vmórie sparusámi? Jóchesh múdzüik nóvüij sámüij? Jóchesh, iá ubiú sasiédiy Shto misháiut spats? Jóchesh sóntse fmiésta lámpüi? Jóchesh dza akóshkam alpüi? Jóchess iá atdám fsié piésni Pra tibiá atdám fsié piésni Jóchesh sóntse fmiésta lámpüi? Jóchesh dza akóshkam alpüi? Jóchess iá atdám fsié piésni Pra tibiá atdám fsié piésni iá _Lyrics translated in English_: Do you want to? Please don't die Or I will have to as well You, of course, to heaven right away But I don't think that as well Want it - sweet oranges? Want it - long tales out loud? Want it - I will blow up all the stars That are ruining your sleep? Please only live You must see that I live by you My enormous love Will be more than enough for both of us Want it - sea with sails? Want it - all the newest music? Want it - I will kill all the neighbors That are ruining your sleep? Want it - sun instead of a lamp? Want it - Alps behind the window? Want it - I will give all the songs About you I will give all the songs Want it - sun instead of a lamp? Want it - Alps behind the window? Want it - I will give all the songs About you I will give all the songs