• ClipSaver
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

ATAÏ - NEW CALEDONIA - KANAKY 2025 скачать в хорошем качестве

ATAÏ - NEW CALEDONIA - KANAKY 2025 2 дня назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
ATAÏ - NEW CALEDONIA - KANAKY 2025
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: ATAÏ - NEW CALEDONIA - KANAKY 2025 в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно ATAÏ - NEW CALEDONIA - KANAKY 2025 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон ATAÏ - NEW CALEDONIA - KANAKY 2025 в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



ATAÏ - NEW CALEDONIA - KANAKY 2025

[Verse 1] In the shadows of the village, where my taro roots grow strong, I stand before the governor, with courage in my song. A bag of earth I throw down, at your feet it lands with pride, But just like this rich soil, you’ll find I won't abide. [Chorus] Oh governor, hear my plea, This land is all we have, can’t you see? Your cattle roam, a threat to our dreams, But I won’t build walls, not one, it seems. When my taro trees feast on your herd, Only then will I build, mark my words. [Verse 2] Another bag of stones I cast, a reminder of our plight, You say to build barriers, but does that make it right? Our crops are our lifeline, they dance in the sun, But your cattle come trample, stealing all we've done. [Chorus] Oh governor, hear my plea, This land is all we have, can’t you see? Your cattle roam, a threat to our dreams, But I won’t build walls, not one, it seems. When my taro trees feast on your herd, Only then will I build, mark my words. [Bridge] So listen now, take heed of my stand, Our hearts hold the power, our roots bind the land. One day the balance will tip in our favor, And walls will be built, for strength is our flavor. [Chorus] Oh governor, hear my plea, This land is all we have, can’t you see? Your cattle roam, a threat to our dreams, But I won’t build walls, not one, it seems. When my taro trees feast on your herd, Only then will I build, mark my words. Traduction [Couplet 1] Dans l'ombre du village, où mes racines de taro poussent vigoureusement, Je me tiens devant le gouverneur, avec courage dans ma chanson. Je jette un sac de terre à vos pieds, il atterrit avec fierté, Mais tout comme cette terre riche, vous verrez que je ne me laisserai pas faire. [Refrain] Ô gouverneur, écoutez ma supplique, Cette terre est tout ce que nous avons, ne le voyez-vous pas ? Votre bétail vagabonde, menaçant nos rêves, Mais je ne construirai pas de murs, pas un seul, semble-t-il. Quand mes taro se régaleront de votre troupeau, Alors seulement je construirai, croyez-moi. [Couplet 2] Je lance un autre sac de pierres, pour rappeler notre sort, Vous dites de construire des barrières, mais est-ce que cela rend la situation acceptable ? Nos récoltes sont notre bouée de sauvetage, elles dansent au soleil, Mais votre bétail vient les piétiner, volant tout ce que nous avons fait. [Refrain] Ô gouverneur, écoutez ma supplique, Cette terre est tout ce que nous avons, ne le voyez-vous pas ? Votre bétail vagabonde, menaçant nos rêves, Mais je ne construirai pas de murs, pas un seul, semble-t-il. Quand mes taros se régaleront de votre troupeau, Alors seulement je construirai, croyez-moi. [Pont] Alors écoutez-moi, prenez garde à ma position, Nos cœurs détiennent le pouvoir, nos racines nous lient à la terre. Un jour, la balance penchera en notre faveur, Et des murs seront construits, car la force est notre saveur. [Refrain] Ô gouverneur, entendez ma supplique, Cette terre est tout ce que nous avons, ne le voyez-vous pas ? Votre bétail vagabonde, menaçant nos rêves, Mais je ne construirai pas de murs, pas un seul, semble-t-il. Quand mes taro se régaleront de votre troupeau, Alors seulement je construirai, croyez-moi.

Comments

Контактный email для правообладателей: [email protected] © 2017 - 2025

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5