Π£ Π½Π°Ρ Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΠΎ Old Gregorian Chant - Dies Irae (English + Latin Lyrics) ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΊΠ°ΡΠ°ΡΡ Π² ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅, Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π·Π°Π³ΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΎ Π½Π° ΡΡΡΠ±. ΠΠ»Ρ Π·Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ Π²ΡΠ±Π΅ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ ΠΈΠ· ΡΠΎΡΠΌΡ Π½ΠΈΠΆΠ΅:
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΊΠ½ΠΎΠΏΠΊΠΈ ΡΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π΅
Π·Π°Π³ΡΡΠ·ΠΈΠ»ΠΈΡΡ
ΠΠΠΠΠΠ’Π ΠΠΠΠ‘Π¬ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡΡ
ΠΡΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ ΡΠΎ ΡΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΈΡΠ΅ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΡ ΠΏΠΎ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΡ Π²Π½ΠΈΠ·Ρ
ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡΡ.
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ Π·Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠ° ClipSaver.ru
"Dies Irae" translates to "Day of Wrath" and is a latin 'Sequence' attributed to either Thomas of Celano of the Franciscans (1200β1265) or to Latino Malabranca Orsini (d. 1294), lector at the Dominican studium at Santa Sabina. It highlights the horrowing events surrounding the End Times found in Sacred Scripture and the heavy judgement all must face on this last day. This piece has been used in the Traditional Roman Rite for Requiem (Funeral) Mass for centuries, only being removed from the rite in the 1960's. This is one of the Catholic Church's most beautiful chants and has been used many times in modern day movies and pop culture, exemplifying the universal beauty of the Church that appeals to people of all times. ---- Latin Lyrics ---- Dies irΓ¦, dies illa Solvet sΓ¦clum in favilla Teste David cum Sibylla Quantus tremor est futurus Quando Judex est venturus Cuncta stricte discussurus! Tuba mirum spargens sonum Per sepulchra regionum Coget omnes ante thronum Mors stupebit et natura Cum resurget creatura Judicanti responsura Liber scriptus proferetur In quo totum continetur Unde mundus judicetur Judex ergo cum sedebit Quidquid latet apparebit: Nil inultum remanebit Quid sum miser tunc dicturus? Quem patronum rogaturus Cum vix justus sit securus? Rex tremendΓ¦ majestatis Qui salvandos salvas gratis Salva me, fons pietatis Recordare, Jesu pie Quod sum causa tuΓ¦ viΓ¦: Ne me perdas illa die QuΓ¦rens me, sedisti lassus: Redemisti Crucem passus: Tantus labor non sit cassus Juste Judex ultionis Donum fac remissionis Ante diem rationis Ingemisco, tamquam reus: Culpa rubet vultus meus: Supplicanti parce, Deus Qui Mariam absolvisti Et latronem exaudisti Mihi quoque spem dedisti Preces meΓ¦ non sunt dignΓ¦; Sed tu bonus fac benigne Ne perenni cremer igne Inter oves locum prΓ¦sta Et ab hΓ¦dis me sequestra Statuens in parte dextra Confutatis maledictis Flammis acribus addictis Voca me cum benedictis Oro supplex et acclinis Cor contritum quasi cinis Gere curam mei finis Lacrimosa dies illa Qua resurget ex favilla Judicandus homo reus Huic ergo parce, Deus: Pie Jesu Domine Dona eis requiem. Amen ---- English Lyrics ---- Day of wrath, day of anger will dissolve the world in ashes, as foretold by David and the Sibyl. Great trembling there will be when the Judge descends from heaven to examine all things closely. The trumpet will send its wondrous sound throughout earth's sepulchres and gather all before the throne. Death and nature will be astounded, when all creation rises again, to answer the judgement. A book will be brought forth, in which all will be written, by which the world will be judged. When the judge takes his place, what is hidden will be revealed, nothing will remain unavenged. What shall a wretch like me say? Who shall intercede for me, when the just ones need mercy? King of tremendous majesty, who freely saves those worthy ones, save me, source of mercy. Remember, kind Jesus, my salvation caused your suffering; do not forsake me on that day. Faint and weary you have sought me, redeemed me, suffering on the cross; may such great effort not be in vain. Righteous judge of vengeance, grant me the gift of absolution before the day of retribution. I moan as one who is guilty: owning my shame with a red face; suppliant before you, Lord. You, who absolved Mary, and listened to the thief, give me hope also. My prayers are unworthy, but, good Lord, have mercy, and rescue me from eternal fire. Provide me a place among the sheep, and separate me from the goats, guiding me to Your right hand. When the accused are confounded, and doomed to flames of woe, call me among the blessed. I kneel with submissive heart, my contrition is like ashes, help me in my final condition. That day of tears and mourning, when from the ashes shall arise, all humanity to be judged. Spare us by your mercy, Lord, gentle Lord Jesus, grant them eternal rest. Amen. ---- Copyright ---- I do not own copyright to the song, all rights to the owner. No infringement intended. Song Sequence: Dies irΓ¦ Artist Choir of Etheldras Licensed to YouTube by The Orchard Music On behalf of: Classic Fox Records