У нас вы можете посмотреть бесплатно آموزش فعل کمکی lassen در آلمانی|گرامر زبان آلمانی|Deutschlernen| или скачать в максимальном доступном качестве, которое было загружено на ютуб. Для скачивания выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru
مفهوم lassen چیست ؟ lassen در فرهنگ لغت به معانی : گذاشتن ، مانع نشدن ، پذیرفتن ، تحمل کردن ، اجازه دادن ، امکان دادن ، صرف نظر کردن ، دست کشیدن و … است اما این فعل می تواند با افعال دیگر ما نیز ترکیب شده و معنی و مفهوم جدیدی به آنها بدهد. در این درس میخواهیم با هم نگاهی داشته باشیم به کاربرد lassen قبل از هر چیز با هم صرف فعل lassen در زمان حال رو بررسی میکنیم. ich lasse du lässt er/sie/es lässt wir lassen ihr lasst sie/Sie lassen استفاده از lassen به عنوان گذاشتن ، قرار دادن زمانی که من میخواهم چیزی را در جایی بگذارم و یا قرار بدهم می توانم از آن استفاده کنم مانند : ?Kann ich meinen Koffer hier lassen می تونم چمدانم را اینجا بگذارم ؟ استفاده از lassen به عنوان نگذاشتن یا اجازه ندادن ، مانع شدن مثلا زمانی که من اجازه ندهم کسی تلویزیون ببیند یا اجازه ندهم کسی برود بیرون ، مانند : Ich lasse mein Kind nicht fernsehen نمیگذارم بچه ام تلویزیون ببیند. یا اجازه نمیدهم بچه ام تلویزیون ببیند. استفاده از lassen به عنوان ، اجازه دادن به کسی کاری یا چیزی را انجام بدهد. Ich lasse meine Haare schneiden میگذارم مو هایم را کوتاه کنند. Ich lasse mein Auto reparieren میگذارم ماشینم را تعمیر کنند. Ich muss mein Auto reparieren lassen باید بگذارم ماشینم را تعمیر کنند. یا میدهم ماشینم را تعمیر کنند ، معمولا در فارسی اینگونه نیز گفته میشود. چند مثال دیگر Du musst mich in Ruhe lassen تو باید منرا راحت بگذاری Lass mich in Ruhe راحتم بگذار ، دست از سرم بر دار ?Lassen Sie Ihre Tochter in die Disko gehen اجازه میدهید که دخترتان به دیسکو برود؟ Er lässt seinen Kaffe kochen او اجازه میدهد قهوه اش آماده شود. Ich lasse meine Schwere Tasche zu Hause من آن کیف سنگینم را در خانه میگذرم. Ich lasse mein Auto in der Werkstatt reparieren میگذارم ماشینم را در آن مکانیکی تعمیرش کنند. Ich lasse mein kleine Tochter nicht fernsehen نمیگذارم دختر کوچکم تلویزیون ببیند. ?Kann ich meinen Koffer am Flughafen lassen می توانم چمدانم را در فرودگاه بگذارم ؟ Ich muss meine Haare schneiden lassen باید بگذارم موهایم را کوتاه کنند. باید بدهم موهایم را کوتاه کنند. Lass mich gehen بگذار بروم ، بذار برم Lass mich schlafen بگذار بخوابم ، بذار بخوابم. Lass mich essen بگذار غذا بخورم . بذار غذام رو بخورم. Wir haben den Vogel fliegen lassen ما گذاشتیم آن پرنده پرواز کند. به این معنی که پرنده ای را رها کردیم اما آخرین نکته از این درس ، استفاده از lassen در زمان گذشته کامل است. چنانچه ما فقط از خود lassen بخواهیم استفاده کنیم مانند این جمله : Ich habe meinen Koffer hier gelassen من چمدانم را اینجا گذاشته ام از آنجایی که خود lassen به تنهایی در جمله آمده همانند افعال دیگه زمان گذشته کامل آن ساخته می شود اما زمانی است که با افعال دیگه ترکیب می شود که می بایستی برای ساخت آن اینگونه عمل کنیم. Ich habe mein Auto reparieren lassen گذاشتم ماشینم را تعمیر کنند. یا اینکه در فارسی میگیم : دادم ماشینم را تعمیر کردند از فعل haben به عنوان سازنده زمان گذشته کامل استفاده می کنیم سپس در انتهایی جمله اول زمان حال فعل جمله و پس از آن lassen می آید. چند مثال دیگر : Ich habe mein Kind fernsehen lassen گذاشتم بچه ام تلویزیون ببیند. Ich habe meine Harre schneiden lassen گذاشتم مو هایم را کوتاه کنند. یا در فارسی : دادم موهایم را کوتاه کردند. #lassen #فعل_lassen #deutschlernen #آموزش_زبان_آلمانی #زبان_آلمانی #افعال_کمکی