• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

Câu chuyện về ngàn cánh hạc giấy của Sadako скачать в хорошем качестве

Câu chuyện về ngàn cánh hạc giấy của Sadako 7 лет назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Câu chuyện về ngàn cánh hạc giấy của Sadako
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: Câu chuyện về ngàn cánh hạc giấy của Sadako в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно Câu chuyện về ngàn cánh hạc giấy của Sadako или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон Câu chuyện về ngàn cánh hạc giấy của Sadako в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



Câu chuyện về ngàn cánh hạc giấy của Sadako

Câu chuyện về ngàn cánh hạc giấy của Sadako Đăng ký để xem các video mới :    / wikibookvn   Cám ơn bạn đã quan tâm đến kênh của tôi, Chúc bạn vui vẻ! Ở Nhật bản Origami được đưa vào hệ thống giáo dục ngay từ bậc tiểu học, chính vì vậy mà trẻ em nhật bản ai cũng biết cách làm con hạc bằng giấy. Trong công viên Hòa Bình của thành phố Hiroshima có một tượng đài rất đặc biệt. Tượng đài với biểu tượng là một cô bé đứng trên một quả bom nguyên tử , tay giơ cao con hạc giấy, tượng trưng cho Hòa Bình , Khát vọng sống, Nghị lực và Niềm Hi vọng. Cô bé trên bức tượng này gắn liền với một câu chuyện hết sức cảm động… Lời bài hát trong video: Sadako và những con hạc giấy (Tommy Sands) Điệp khúc: Sadako, để tôi làm một con hạc giấy cho bạn Sadako, để tôi giúp giấc mơ của bạn thành sự thật Sadako là một em bé khi những quả bom độc ác đang cháy Và những ngôi nhà ở Hiroshima trở thành địa ngục Nhưng một cách nào đó cô tiếp tục sống và cô có vẻ cười và chơi Như bất cứ cô gái nhỏ bẻ tuổi mươi nào Nhưng gần đây cô phàn nàn về những cơn chóng mặt và đau đầu Và cô cầu nguyện cho kết thúc những cơn đau đó Và cố nghe thấy những người già nói nhỏ Ước mơ của cháu sẽ được thành nếu cháu làm một ngàn con hạc giấy. Cô không ước bánh sô cô la hay búp bê với những váy áo màu Trong khi cô dấu yêu gấp mỗi con hạc giấy Lời cầu nguyện duy nhất cô thì thầm, mong sao bệnh tật này được khỏi Và những quả bom độc không bao giờ trở lại Đôi tay cô trở nên chậm hơn nhưng trái tim hy vọng của cô đang chạy đua Cô đã gấp sáu trăm bốn mươi bốn con hạc Nhưng những cơn đau đầu tiếp tục trở lại, những ngón tay của cô cơn đau đốt cháy Cô thì thầm, tôi chỉ không thể làm thêm nữa Đám trẻ rời lớp học, chúng xôm tụ quanh giương của cô Chúng đang làm những con hạc giấy với tốc độ yêu thương Chẳng mấy chốc sẽ có một ngàn con và ước mơ của cô sẽ thành sự thật Sadako, cô có đang cười trong giấc ngủ không Nhưng đau đớn của đời đã rời xa và giấc mơ duy nhất cô đang mơ Là giấc mơ những quả bom sẽ không bao giờ rơi trở lại Và đó là giấc mơ họ mang theo khi họ tụ tập ở bên mộ của cô Và nhẹ nhàng đặt một ngàn con hạc giấy Sadako And The Paper Cranes (Tommy Sands) Chorus: Sadako, let me make a paper crane for you Sadako, let me help to make your dreams come true Sadako was a baby when the cruel bombs were burning And the homes of Hiroshima turned to hell But somehow she kept living and she seemed to laugh and play Just like any little girl of ten But lately she’s complaining of dizzy spells and headaches And she’s praying for an end to all these pains And she hears the old folks whisper Your wishes will be granted if you make a thousand paper cranes She doesn’t wish for chocolate cakes or dolls with coloured dresses As lovingly she folds each paper crane The only prayer she whispers, May this sickness go away And poison bombs don’t ever come again Her hands are growing slower but her hopeful heart is racing She has made six hundred cranes and forty-four But the headaches keep returning, her fingers they are burning She whispers, I just can’t make any more The children leave the classroom, they are crowding round her bedside They are making paper cranes with loving speed Soon there’ll be a thousand and your wishes will come true Sadako, are you smiling in your sleep The pains of life are leaving and the only dream she’s dreaming Is a dream that bombs will never fall again And that’s the dream they carry as they gather at her graveside And gently place a thousand paper cranes

Comments

Контактный email для правообладателей: u2beadvert@gmail.com © 2017 - 2026

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5