У нас вы можете посмотреть бесплатно 【ENG SUB】WaWa 娃娃(金智娟)【Across the ocean 飄洋過海來看你】Official Music Video или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
WaWa 娃娃(金智娟)【Across the ocean 飄洋過海來看你】 🔗Original Official Music Video link → • 娃娃(金智娟) WaWa【飄洋過海來看你】Official Music V... 🔗Japanese Official Music Video link → • 【JP SUB】WaWa娃娃【海の中を漂って会いに来ました 飄洋過海來看... 🎯30 Selected Songs → • 【娃娃金智娟 WaWa】經典好歌30首|回憶殺|串燒|神曲|華語|經典|流行歌曲 🛎️Welcome to subscribe → https://bit.ly/44kZ0eV 【Across the ocean 飄洋過海來看你】 Music and lyrics by Jonathan Lee 詞曲 李宗盛 For you I used up half a year of savings wèi nǐ wǒ yòng le bàn nián de jī xù 為你 我用了半年的積蓄 To cross the ocean and see you piāo yáng guò hǎi de lái kàn nǐ 飄洋過海的來看你 For this reunion wèi le zhè cì xiāng jù 為了這次相聚 I‘ve even practiced my breathing repeatedly wǒ lián jiàn miàn shí de hū xī dōu céng fǎn fù liàn xí 我連見面時的呼吸都曾反覆練習 Words always fail to express yán yǔ cóng lái méi néng jiāng wǒ de qíng yì 言語從來沒能將我的情意 A tiny portion of my affection biǎo dá qiān wàn fēn zhī yī 表達千萬分之一 For this regret wèi le zhè ge yí hàn 為了這個遺憾 All the pillow thoughts couldn’t put me to sleep wǒ zài yè li xiǎng le yòu xiǎng bù kěn shuì qù 我在夜裡想了又想不肯睡去 Memories always slowly aggregate jì yì tā zǒng shì màn màn de lěi jī 記憶它總是慢慢的累積 I can’t wipe them away from my heart zài wǒ xīn zhōng wú fǎ mǒ qù 在我心中無法抹去 To fulfill my promise to you wèi le nǐ de chéng nuò 為了你的承諾 I tried not to cry at my bleakest moments wǒ zài zuì jué wàng de shí hòu dōu rěn zhe bù kū qì 我在最絕望的時候都忍著不哭泣 In a strange city, on a familiar corner mò shēng de chéng shì ā shóu xī de jiǎo luò lǐ 陌生的城市啊 熟悉的角落裡 We’ve comforted each other and sighed together yě céng bǐ cǐ ān wèi yě céng xiàng yōng tàn xí 也曾彼此安慰 也曾相擁嘆息 No matter what ending awaits us bù guǎn jiāng huì miàn duì shén me yàng de jié jú 不管將會面對什麼樣的結局 In a sandstorm I watched you leave zài màn tiān fēng shā lǐ wàng zhe nǐ yuǎn qù 在漫天風沙裡望著你遠去 I couldn’t help being overcome by sorrow wǒ jìng bēi shāng dé bù néng zì jǐ 我竟悲傷得不能自己 I wish to follow you wherever you go duō pàn néng sòng jūn qiān lǐ zhí dào shān qióng shuǐ jìn 多盼能送君千里直到山窮水盡 By your side for always yì shēng hé nǐ xiāng yī 一生和你相依 .