У нас вы можете посмотреть бесплатно [한글자막/발음] 叹云兮(탄운혜)_张哲瀚(장철한) 芸汐传(운석전)片尾曲(엔딩곡) Audio или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
제목 : 叹云兮(구름도 탄식하는구나) 가수 : 张哲瀚(장철한) 중드 운석전(芸汐传/Legenda Tentang Yun Xi) 엔딩곡 OST 더 많은 중음 듣기 ☞ https://blog.naver.com/hhk120101 드라마 목록 바로가기 ☞ https://blog.naver.com/hhk120101/2216... 채널 후원 ☞ https://toon.at/donate/63741205439468... 가사 作词 : 郭德紫毅 作曲:SHIMA 번역 : HK 若这个世界凋谢 ruò zhè gè shì jiè diāo xiè 루어 저 꺼 스 지에 땨오 시에 만약 이 세상이 시들어 져버린다면 我会守在你身边 wǒ huì shǒu zài nǐ shēn biān 워 훼이 셔우 짜이 니 션 삐앤 난 당신 곁을 지킬 거예요 用沉默坚决 yòng chén mò jiān jué 용 천 모 지앤 쥐에 침묵의 다짐으로 对抗万语千言 duì kàng wàn yǔ qiān yán 뛔이 캉 완 위 치앤 얜 수 천 마디 말에 대항할게요 倘若这世间 tǎng ruò zhè shì jiān 탕 루어 저 스 지앤 만일 이 세상의 一切都在无情的崩裂 yī qiē dōu zài wú qíng de bēng liè 이 치에 또우 짜이 우 칭 더 뻥 리에 모든 것이 무정하게 갈라져 무너진다면 我会用手中的线为你缝原 wǒ huì yòng shǒu zhōng de xiàn wéi nǐ féng yuán 워 훼이 용 셔우 종 더 시앤 웨이 니 펑 위앤 내 손의 실로 당신을 원래대로 돌려놓을 거예요 陪你看日升月潜 péi nǐ kàn rì shēng yuè qián 페이 니 칸 르 셩 위에 치앤 당신과 해가 떠오르고 달이 지는 것을 보고 陪你看沧海变迁 péi nǐ kàn cāng hǎi biàn qiān 페이 니 칸 창 하이 삐앤 치앤 당신과 넓고 푸른 바다가 변하는 것도 보고 陪你一字又一言 谱下回忆的诗篇 péi nǐ yī zì yòu yī yán pǔ xià huí yì de shī piān 페이 니 이 쯔 요우 이 얜 푸 시아 훼이 이 더 스 피앤 당신과 함께 한 글자 한 마디 추억의 시편을 써내려가요 陪你将情节改写 péi nǐ jiāng qíng jiē gǎi xiě 페이 니 지앙 칭 지에 까이 시에 당신과 이야기를 다시 써나갈 거예요 陪你将八荒走遍 péi nǐ jiāng bā huāng zǒu biàn 페이 니 지앙 빠 후앙 쪼우 삐앤 당신과 온 세상을 누빌 거예요 只因你读得懂我 而你注定 是我的心头血 zhī yīn nǐ dú dé dǒng wǒ ér nǐ zhù dìng shì wǒ de xīn tóu xuè 즈 인 니 뚜 더 똥 워 얼 니 주 띵 스 워 더 신 터우 쉬에 당신만이 나를 알아주니까 당신이 마음속의 사랑인 건 운명이죠 这是缘 zhè shì yuán 저 스 위앤 이건 인연이자 亦是命中最美的相见 yì shì mìng zhōng zuì měi de xiàng jiàn 이 스 밍 종 줴이 메이 더 샹 지앤 인생에서 가장 아름다운 만남이에요 别恨天 bié hèn tiān 삐에 헌 티앤 하늘을 원망하지 말아요 笑容更适合你的脸 xiào róng gèng shì hé nǐ de liǎn 샤오 롱 껑 스 허 니 더 리앤 당신은 미소가 더 잘 어울려요 再一遍 zài yī biàn 짜이 이 삐앤 다시 한번 记起从前的一滴一点 jì qǐ cóng qián de yī dī yī diǎn 지 치 총 치앤 더 이 띠 이 띠앤 예전의 기억 하나하나 떠올려 别怨我不在身边 bié yuàn wǒ bú zài shēn biān 삐에 위앤 워 뿌 짜이 션 삐앤 내가 그대의 곁에 없음을 원망하지 말아주세요 记住 我会在你的心里面 jì zhù wǒ huì zài nǐ de xīn lǐ miàn 지 주 워 훼이 짜이 니 더 신 리 미앤 기억해 주세요 내가 항상 당신의 마음속에 있을게요 当我们命运重叠 dāng wǒ men mìng yùn zhòng dié 땅 워 먼 밍 윈 종 띠에 우리의 운명이 겹쳐졌을 때 恍然大悟才发现 huǎng rán dà wù cái fā xiàn 후앙 란 따 우 차이 파 시앤 문득 깨달았죠 原来这世间 完美可以残缺 yuán lái zhè shì jiān wán měi kě yǐ cán quē 위앤 라이 저 스 지앤 완 메이 커 이 찬 취에 완벽한 줄 알았던 이 세상이 불완전하다는 걸요 时间不停歇 shí jiān bú tíng xiē 스 지앤 뿌 팅 시에 시간이 쉬지 않고 흐르는 건 仿佛落叶飞花 般无解 fǎng fó luò yè fēi huā bān wú jiě 팡 포 루어 예 페이 후아 빤 우 지에 낙엽이 떨어지고 꽃이 나부끼는 것처럼 어쩔 수 없는 거죠 而你在这里 就温柔了一切 ér nǐ zài zhè lǐ jiù wēn róu le yī qiē 얼 니 짜이 저 리 지우 원 로우 러 이 치에 당신만 이곳에 있어 준다면 모든 것이 따스해져요 陪你看梅海的月 péi nǐ kàn méi hǎi de yuè 페이 니 칸 메이 하이 더 위에 당신과 매해의 달을 보고 陪你踱天宁的街 péi nǐ duó tiān níng de jiē 페이 니 뚜어 티앤 닝 더 지에 당신과 천녕의 거리도 거닐어보고 陪你把我的所念 写成最后的药笺 péi nǐ bǎ wǒ de suǒ niàn xiě chéng zuì hòu de yào jiān 페이 니 빠 워 더 쑤어 니앤 시에 청 쮀이 허우 더 야오 지앤 당신과 함께 나의 모든 그리움을 담아 마지막 약방문으로 적어봐요 陪你过的那些年 péi nǐ guò de nà xiē nián 페이 니 꾸어 더 나 시에 니앤 당신과 보냈던 몇 년이 终究会化作永远 zhōng jiū huì huà zuò yǒng yuǎn 종 지우 훼이 후아 쭤 용 위앤 결국 영원이 되어버렸어요 记得我不曾后退 在你心上 陪你每个黑夜 jì dé wǒ bú céng hòu tuì zài nǐ xīn shàng péi nǐ měi gè hēi yè 지 더 워 뿌 청 허우 퉤이 짜이 니 신 상 페이 니 메이 꺼 헤이 예 물러선 적이 없던 당신의 마음속에서 보냈던 어두웠던 밤을 기억해요 唇齿间 chún chǐ jiān 춘 츠 지앤 떨어질 수 없어 不舍的是对你的留恋 bú shě de shì duì nǐ de liú liàn 뿌 셔 더 스 뛔이 니 더 리우 리앤 아쉬운 것은 당신에 대한 미련 叹离别 总是在该圆满之前 tàn lí bié zǒng shì zài gāi yuán mǎn zhī qián 탄 리 삐에 쫑 스 짜이 까이 위앤 만 즈 치앤 늘 완벽해지기 전에 찾아오는 이별에 탄식하죠 我的愿 wǒ de yuàn 워 더 위앤 나의 소원은 并非执手相看泪满眼 bìng fēi zhí shǒu xiàng kàn lèi mǎn yǎn 삥 페이 즈 셔우 샹 칸 레이 만 얜 눈물 어린 눈으로 두 손을 마주 잡는 것이 아니야 而是你 一往无前 ér shì nǐ yī wǎng wú qián 얼 스 니 이 왕 우 치앤 당신은 용감하게 나아가 拾起曾因我而有的笑脸 shí qǐ céng yīn wǒ ér yǒu de xiào liǎn 스 치 청 인 워 얼 요우 더 샤오 리앤 나로 인해 웃었던 얼굴을 되찾아요 若故事重演 ruò gù shì zhòng yǎn 루어 꾸 스 종 얜 이야기가 다시 재연된데도 我想我依然会 用我的一切 wǒ xiǎng wǒ yī rán huì yòng wǒ de yī qiē 워 샹 워 이 란 훼이 용 워 더 이 치에 여전히 난 나의 모든 것을 바쳐서 换明天 就算我不在里面 huàn míng tiān jiù suàn wǒ bú zài lǐ miàn 후안 밍 티앤 지우 쑤안 워 뿌 짜이 리 미앤 내일과 바꿀 거예요 설령 내가 그곳에 없더라도 可你会明白我对你的永世不变 kě nǐ huì míng bái wǒ duì nǐ de yǒng shì bú biàn 커 니 훼이 밍 빠이 워 뛔이 니 더 용 스 뿌 삐앤 대신 그대는 내 마음이 영원히 변치 않는다는 걸 알게 되겠죠 这是缘 zhè shì yuán 저 스 위앤 인연이죠 亦是命中最美的相见 yì shì mìng zhōng zuì měi de xiàng jiàn 이 스 밍 종 쮀이 메이 더 샹 지앤 인생에서 가장 아름다운 만남 别恨天 bié hèn tiān 삐에 헌 티앤 하늘을 원망하지 말아요 笑容更适合你的脸 xiào róng gèng shì hé nǐ de liǎn 샤오 롱 껑 스 허 니 더 리앤 당신은 미소가 더 잘 어울려요 再一遍 zài yī biàn 짜이 이 삐앤 다시 한번 记起从前的一滴一点 jì qǐ cóng qián de yī dī yī diǎn 지 치 총 치앤 더 이 띠 이 띠앤 이전의 기억 하나하나를 떠올려 别怨我不在身边 bié yuàn wǒ bú zài shēn biān 삐에 위앤 워 뿌 짜이 션 삐앤 내가 그대의 곁에 없음을 원망하지 말아주세요 记住 我会在你的心里面 jì zhù wǒ huì zài nǐ de xīn lǐ miàn 지 주 워 훼이 짜이 니 더 신 리 미앤 기억해 주세요 내가 항상 당신의 마음속에 있을게요 我会在你心间 做你心头血 wǒ huì zài nǐ xīn jiān zuò nǐ xīn tóu xuè 워 훼이 짜이 니 신 지앤 쭤 니 신 터우 쉬에 당신의 사랑이 되어 마음속에 살아있을게요