У нас вы можете посмотреть бесплатно AT-TAWBAH (Il Pentimento) – سورة التوبة | Yasser Al-Dosari | Traduzione Italiana или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Recitazione della surah At-Tawbah (Il Pentimento) da parte dello sheikh Yasser Al-Dosari, con traduzione italiana. Informazioni su questa Surah: La surah At-Tawbah (Il Pentimento), n. 9, è una surah medinese composta da 129 versetti. È l’unica surah del Corano che non inizia con la basmala. Rivelata dopo la conquista della Mecca, tratta temi di purezza della fede, sincerità nel jihād, ipocrisia, alleanze e pentimento. È anche detta Barāʾah (“Dissociazione”), poiché annuncia la rottura definitiva con i politeisti. --- [00:00] Dissociazione e ultimatum ai politeisti (Ayat 1–6) Annuncio di rottura con gli idolatri; concessione di quattro mesi di tregua e invito al pentimento. [02:06] I patti e la fedeltà (Ayat 7–16) Il Patto di Hudaybiyya e la lealtà verso chi rispetta gli accordi. [05:19] Ipocrisia e tiepidezza nella fede (Ayat 17–37) Rimprovero ai miscredenti e a chi antepone interessi mondani al servizio di Allah. [17:26] La prova della battaglia di Tabuk (Ayat 38–72) Richiamo ai credenti, denuncia degli ipocriti e delle loro scuse. [32:30] Misericordia e perdono (Ayat 73–129) Riflessioni finali sul pentimento sincero, sulla lealtà e sulla grazia divina. --- 📌 Note aggiuntive: “Disapprovazione da parte di Allah e del Suo Messaggero…” → Barāʾah: significa dissociazione o rottura del patto. Altri esegeti traducono come “immunità”, indicando la tregua concessa ai politeisti. “Per quattro mesi…” → Ultimatum divino ai pagani: dal 10 Dhū al-Ḥijja al 10 Rabīʿ al-Thānī del IX anno dell’Egira. “…un patto presso la Santa Moschea” → Riferimento al Patto di Hudaybiyya (sesto anno dell’Egira), che prevedeva una tregua di dieci anni e la ʿUmra l’anno successivo. “…finché non versino umilmente il tributo…” → Jizya: tassa di protezione che garantiva a ebrei e cristiani sicurezza e libertà di culto, esentandoli da zakāt e servizio militare. “Dicono i giudei: Esdra è figlio di Allah…” → Nel testo “ʿUzayr”, figura che avrebbe ripristinato la Torah dopo la distruzione di Gerusalemme da Nabucodonosor. “Hanno preso i loro rabbini e i loro monaci come signori…” → Non si tratta di shirk letterale, ma del seguire l’autorità religiosa sopra la Legge divina, secondo un hadith del Profeta ﷺ. “Quattro di loro sono sacri…” → I mesi sacri sono Dhū al-Qaʿda, Dhū al-Ḥijja, Muḥarram e Rajab; in essi è vietata ogni aggressione. “Il mese intercalare…” → Nasīʾ: pratica preislamica di aggiungere un mese ogni tre anni per sincronizzare i calendari; abolita per preservare la purezza del tempo sacro. “La moschea fondata sulla devozione sin dal primo giorno…” → Probabilmente la Moschea di Qubāʾ, costruita dal Profeta ﷺ all’arrivo a Medina. “Allah ha comprato dai credenti le loro persone e i loro beni…” → Espressione simbolica: il credente “vende” la sua vita ad Allah in cambio del Paradiso. --- Scopri altre recitazioni e playlist correlate: Altre recitazioni di Yasser Al-Dosari: • AL-FATH (La Vittoria) – سورة الفتح | Yasse... • GHAFIR (Il Perdonatore) – سورة غافر | Yass... • AL-FATIHA (L'Aprente) – سورة الفاتحة | Yas... Playlist consigliate: • Yasser Al-Dosary | Il Nobile Corano – ياسر... • Il Nobile Corano in Italiano | القرآن الكر... --- #corano #سورة_التوبة #YasserAlDosari #nuralfurqan #quran #coranoinitaliano #traduzionecorano #recitazionecoranica #tajweed #tilawah #quranitaliano #islamitalia #dawah #musulmaniitaliani #mushaf #quranvoice #quraninspiration