У нас вы можете посмотреть бесплатно Hno. Francisco Olguín y Hno. Gabriel Giraldo - Historia del Mensaje en español или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Encuentro virtual grabado el 5 de febrero de 2026, con el hno. Francisco Olguín, pastor del Tabernáculo Luz al Atardecer y con el hno. Gabriel Giraldo, traductor del Mensaje de la Hora, en dónde se nos enseña y recuerda la historia de las traducciones del Mensaje del Hno. Willliam Marrion Branham al español, mostrando los documentos y los folletos que fueron impresos en diversos lugares de las Américas, para el beneficio del pueblo de Dios. El trabajo realizado por el hno. Gabriel Giraldo puede ser encontrado en branhamobrasmaestras.info Cuando el hno. Francisco Olguín se refiere al encuentro anterior, lo encuentra en este video: • Hno. Francisco Olguin - Historia de vida y... Aunque no podemos abarcar todas las personas que han trabajado de una manera u otra en el esfuerzo por hacer llegar el Mensaje de la Hora a nuestras manos, hemos llegado a un pequeño listado de los hermanos, congregaciones y grupos de trabajo que han hecho realidad este resultado. Si usted conoce de hermanos que hayan hecho un esfuerzo por divulgar el Mensaje de la Hora, en español y no lo encuentra en la lista, por favor, déjenos un comentario y con gusto lo incluiremos, de ser posible, si tiene documentos del trabajo de dicho hermano, nos gustaria que nos los haga llegar al WhatsApp +573016902708 Traductores de las predicaciones de William Marrion Branham, al español: Hno. Oscar Galdona, de Venezuela Hno. George Smith, de EEUU Hno. Pedro Zúñiga, de Tucson (Arizona), EEUU Hno. Quiñones, de Puerto Rico Hno. Gabriel Giraldo, de Colombia Hno. Juan Carlos Ceballos, de Colombia Hno. Aldo Modonese Hno. Rafael "Felo" Villalba Hno. Francisco "Paco" Pérez Hno. Francisco Pizarro, de Chile Hno. Edwin Girón, de Guatemala Hno. Samuel Cartagena, de Colombia Hno. Saúl Peralta, de México Hno. Miguel Obando, de Nicaragua Hno. Carlos A. Peralta, de México o Centroamérica Hno. Hernán Peralta Hno. David García Hno. William Rodas Hno. Julián Cordova Cervantes Hnos. traductores anónimos del mensaje del proyecto Messagehub.info RESUMEN DEL VIDEO: Generado por Gemini de Google El video presenta una discusión en profundidad con el Hermano Francisco Olguín y el Hermano Gabriel Giraldo sobre la historia de la traducción del mensaje de William Marrion Branham al español (0:09). Ambos comparten sus experiencias y conocimientos sobre cómo se hizo accesible el mensaje a la comunidad de habla hispana a lo largo de los años. Puntos clave de la discusión: Primeras traducciones en Venezuela: Las primeras traducciones del mensaje de Branham comenzaron en Venezuela con 28 folletos iniciales, uno de los cuales fue "El Rapto" (0:38, 4:08). Esfuerzos de Puerto Rico y Phoenix: En los años 80, Puerto Rico también se involucró en la impresión, aunque con algunas adaptaciones doctrinales (4:40). Se destaca la traducción de los "Siete Sellos" en Phoenix, Arizona, la cual fue una traducción literal (9:01). Libros de citas y concordancias: Se muestran ejemplos de ediciones especiales como el "Libro de Citas" y una "Concordancia Extendida" de Owen Jorgensen, que facilitaron el estudio del mensaje (16:59, 29:19). Evolución del formato de audio: Se detalla la transición de las grabaciones de discos de 78 revoluciones por minuto y rollos de alambre a cintas de carrete y, finalmente, a casetes y formatos digitales (31:01, 35:00, 43:54). El Hermano Gabriel Giraldo muestra un rollo original de la "Deidad Explicada" y la primera versión digital del mensaje en CD de 1996 (34:49, 36:01). Colaboración y preservación: Se mencionan los esfuerzos de instituciones como "La Voz de Dios" en Jeffersonville, Indiana, para preservar las grabaciones originales en condiciones climatizadas (46:28). La importancia del texto escrito: Se enfatiza que el formato escrito ha sido crucial para la trascendencia del mensaje a lo largo del tiempo, y se insta a preservar los documentos impresos, ya que la disponibilidad de material físico ha disminuido (1:09:49). Proyectos actuales: Se menciona el trabajo continuo del Hermano George Smith en Tucson para imprimir libros como "Las Siete Edades de la Iglesia" y "Conducta, Orden y Doctrina" (1:06:00). Además, el Hermano Gabriel Giraldo presenta su sitio web, branhamobrasmaestras.info, que ofrece audios, videos y audiolibros del mensaje (1:17:31). #milagrosdedioshoy #milagros #milagrosdioshará #milagrosbiblicos #diosesbueno #diosesamor #diosesfiel #diosconnosotros #diostehabla #branham #branhammessages #williambranham #branhammessage #georgesmith #onlybelieve #solocreed #miracleprayer #miracleprayer #godisgood #godmessage #godplace #williambranhamencolombia #elmensajedelahora #elmensaje #lapalabrahablada #lasimienteoriginal #lapalabrahabladalasimienteoriginal #jovenesconcristo #jovenescondios #jovenesfeyproposito #amigosdelmensaje