У нас вы можете посмотреть бесплатно Himno de Ciskei National anthem ciskei или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
In 1981, Ciskei was proclaimed by the apartheid-era South Africa as an "independent black homeland" (in actuality, an area set up to reduce the black population of South Africa by giving them citizenship in this new area.) Not internationally recognized, Ciskei was re-incorporated into South Africa when the apartheid system was abolished in 1994. As a separate "nation", Ciskei adopted the popular southern African song "Nkosi Sikelel' iAfrika" as its official national anthem. This could be explained by the fact that the song was originally written in the Xhosa language, which was the official language of Ciskei. After "Nkosi Sikelel' iAfrika" was used for decades prior to the creation of Ciskei as the anthem of the anti-apartheid movement, this song became part of the anthem of the new South Africa after Ciskei was re-integrated. This is a very popular song with the black people of southern Africa, as not only has it served as the anthem of other southern African states (such as Tanzania, Zambia, and Zimbabwe (from 1980-1994)) but also other black "homelands" adopted this anthem such as Transkei (which also was awarded "independence"), KwaZulu, Lebowa, QwaQwa, Ganzankulu, KaNgwane and KwaNdebele (although these others, with the exception of Transkei (whose official language was also Xhosa), probably used translations into their own language.) There is also no standard version or translation for "Nkosi Sikelel' iAfrika", it may vary from place to place and occasion to occasion, and I believe no official version was adopted in Ciskei; the lyrics presented here are the most common modern lyrics.