У нас вы можете посмотреть бесплатно Webinar - Maximize your TMS: Build translation workflows that meet your business requirements или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Watch our webinar on building translation workflows that align with your business and language requirements, reduce manual post-editing, and meet your quality standards. Daria Sinitsyna (Lead AI Engineer at Intento) and Jure Dernovšek (Solution Engineer at memoQ) explored the complete workflow for capturing, enforcing, and automating translation requirements—showing how memoQ and Intento work together to deliver better results than traditional machine translation workflows. You'll learn: Why focusing on specific requirements delivers better outcomes than chasing generic quality scores How to transform post-editing patterns into explicit, enforceable requirements Practical ways to implement terminology control in memoQ that outperform traditional MT glossaries We backed everything with fresh data from our report, The State of Translation Automation 2025.