校 薪邪褋 胁褘 屑芯卸械褌械 锌芯褋屑芯褌褉械褌褜 斜械褋锌谢邪褌薪芯 Psalm 145 in Hebrew with English translation 懈谢懈 褋泻邪褔邪褌褜 胁 屑邪泻褋懈屑邪谢褜薪芯屑 写芯褋褌褍锌薪芯屑 泻邪褔械褋褌胁械, 胁懈写械芯 泻芯褌芯褉芯械 斜褘谢芯 蟹邪谐褉褍卸械薪芯 薪邪 褞褌褍斜. 袛谢褟 蟹邪谐褉褍蟹泻懈 胁褘斜械褉懈褌械 胁邪褉懈邪薪褌 懈蟹 褎芯褉屑褘 薪懈卸械:
袝褋谢懈 泻薪芯锌泻懈 褋泻邪褔懈胁邪薪懈褟 薪械
蟹邪谐褉褍蟹懈谢懈褋褜
袧袗袞袦袠孝袝 袟袛袝小鞋 懈谢懈 芯斜薪芯胁懈褌械 褋褌褉邪薪懈褑褍
袝褋谢懈 胁芯蟹薪懈泻邪褞褌 锌褉芯斜谢械屑褘 褋芯 褋泻邪褔懈胁邪薪懈械屑 胁懈写械芯, 锌芯卸邪谢褍泄褋褌邪 薪邪锌懈褕懈褌械 胁 锌芯写写械褉卸泻褍 锌芯 邪写褉械褋褍 胁薪懈蟹褍
褋褌褉邪薪懈褑褘.
小锌邪褋懈斜芯 蟹邪 懈褋锌芯谢褜蟹芯胁邪薪懈械 褋械褉胁懈褋邪 ClipSaver.ru
Psalm 145 expresses profound thanksgiving for the care God takes for all of his creatures. 转职旨讛执诇指旨讛 诇职讚指讜执讚 讗植专讜止诪执诪职讱指 讗直诇讜止讛址讬 讛址诪侄旨诇侄讱职 讜址讗植讘指专植讻指讛 砖执讈诪职讱指 诇职注讜止诇指诐 讜指注侄讚 讘职旨讻指诇志讬讜止诐 讗植讘指专植讻侄讱指旨 讜址讗植讛址诇职诇指讛 砖执讈诪职讱指 诇职注讜止诇指诐 讜指注侄讚 讙指旨讚讜止诇 讬讛讜讛 讜旨诪职讛只诇指旨诇 诪职讗止讚 讜职诇执讙职讚只诇指旨转讜止 讗值讬谉 讞值拽侄专 讚旨讜止专 诇职讚讜止专 讬职砖址讈讘址旨讞 诪址注植砖侄讉讬讱指 讜旨讙职讘讜旨专止转侄讬讱指 讬址讙执旨讬讚讜旨 讛植讚址专 讻职旨讘讜止讚 讛讜止讚侄讱指 讜职讚执讘职专值讬 谞执驻职诇职讗讜止转侄讬讱指 讗指砖执讉讬讞指讛 讜侄注直讝讜旨讝 谞讜止专职讗止转侄讬讱指 讬止讗诪值专讜旨 讜旨讙职讚讜旨诇止旨转侄讬讱指 讗植住址驻职旨专侄谞指旨讛 讝值讻侄专 专址讘志讟讜旨讘职讱指 讬址讘执旨讬注讜旨 讜职爪执讚职拽指转职讱指 讬职专址谞值旨谞讜旨 讞址谞旨讜旨谉 讜职专址讞讜旨诐 讬讛讜讛 讗侄专侄讱职 讗址驻址旨讬执诐 讜旨讙职讚指诇志讞指住侄讚 讟讜止讘志讬讛讜讛 诇址讻止旨诇 讜职专址讞植诪指讬讜 注址诇志讻指旨诇志诪址注植砖指讉讬讜 讬讜止讚讜旨讱指 讬讛讜讛 讻指旨诇志诪址注植砖侄讉讬讱指 讜址讞植住执讬讚侄讬讱指 讬职讘指专植讻讜旨讻指讛 讻职旨讘讜止讚 诪址诇职讻讜旨转职讱指 讬止讗诪值专讜旨 讜旨讙职讘讜旨专指转职讱指 讬职讚址讘值旨专讜旨 诇职讛讜止讚执讬注址 诇执讘职谞值讬 讛指讗指讚指诐 讙职旨讘讜旨专止转指讬讜 讜旨讻职讘讜止讚 讛植讚址专 诪址诇职讻讜旨转讜止 诪址诇职讻讜旨转职讱指 诪址诇职讻讜旨转 讻指旨诇志注止诇指诪执讬诐 讜旨诪侄诪职砖侄讈诇职转职旨讱指 讘职旨讻指诇志讚旨讜止专 讜指讚讜止专 住讜止诪值讱职 讬讛讜讛 诇职讻指诇志讛址谞止旨驻职诇执讬诐 讜职讝讜止拽值祝 诇职讻指诇志讛址讻职旨驻讜旨驻执讬诐 注值讬谞值讬志讻止诇 讗值诇侄讬讱指 讬职砖址讉讘值旨专讜旨 讜职讗址转指旨讛 谞讜止转值谉志诇指讛侄诐 讗侄转志讗指讻职诇指诐 讘职旨注执转旨讜止 驻旨讜止转值讞址 讗侄转志讬指讚侄讱指 讜旨诪址砖职讉讘执旨讬注址 诇职讻指诇志讞址讬 专指爪讜止谉 爪址讚执旨讬拽 讬讛讜讛 讘职旨讻指诇志讚职旨专指讻指讬讜 讜职讞指住执讬讚 讘职旨讻指诇志诪址注植砖指讉讬讜 拽指专讜止讘 讬讛讜讛 诇职讻指诇志拽止专职讗指讬讜 诇职讻止诇 讗植砖侄讈专 讬执拽职专指讗只讛讜旨 讘侄讗直诪侄转 专职爪讜止谉志讬职专值讗指讬讜 讬址注植砖侄讉讛 讜职讗侄转志砖址讈讜职注指转指诐 讬执砖职讈诪址注 讜职讬讜止砖执讈讬注值诐 砖讈讜止诪值专 讬讛讜讛 讗侄转志讻指旨诇志讗止讛植讘指讬讜 讜职讗值转 讻指旨诇志讛指专职砖指讈注执讬诐 讬址砖职讈诪执讬讚 转职旨讛执诇址旨转 讬讛讜讛 讬职讚址讘侄旨专志驻执旨讬 讜执讬讘指专值讱职 讻指旨诇志讘指旨砖指讉专 砖值讈诐 拽指讚职砖讈讜止 诇职注讜止诇指诐 讜指注侄讚 1 A Psalm of David. I will lift you up, my God, O King, and I will bless your name forever. 2 All day long, I will bless you; I will praise your name for eternity. 3 Great is ADONAI (LORD), exceedingly praised, and his greatness cannot be measured. 4 From generation to generation, people will praise your works and will recount your mighty acts. 5 On the glorious beauty of your splendor and on your wonderful works I will meditate. 6 People will speak of your astounding acts, and I will testify of your greatness. 7 They will announce the memory of your rich goodness and speak joyfully of your justice. 8 Gracious and merciful is ADONAI (LORD), patient and abundant in lovingkindness. 9 ADONAI (LORD) is good to all, merciful towards all his creations. 10 All your works will give thanks to you, ADONAI (LORD), and your faithful ones will bless you. 11 They will mention the glory of your kingdom and will speak of your might 12 To declare to mankind your mighty deeds and the glorious splendor of your kingdom. 13 For your kingdom is everlasting, and your dominion spans through all generations. 14 For ADONAI (LORD) holds up all who fall and straightens all who are bent. 15 With anticipation all eyes look to you, and you give them food each time. 16 You open your hand and nourish the desire of every living thing. 17 ADONAI (LORD) is fair in all his paths and faithful in all his deeds. 18 Near is ADONAI (LORD) to all who draw near to him, to all who sincerely call out to him. 19 The yearning of those who fear him he will satisfy, he will hear their cry and rescue them. 20 ADONAI (LORD) safeguards all who love him, but the wicked he will destroy. 21 My lips will utter ADONAI's (LORD's) praise, and all flesh will bless his holy name forever. (Translation by Pinchas Shir) #Psalms in Hebrew, #Tehillim, #转讛讬诇讬诐,