У нас вы можете посмотреть бесплатно 【新闻】 你能想象住在垃圾掩埋场里的生活吗?住在沙巴拿笃棒窟如岸垃圾囤积区的村民,以拾荒为生,与蚊虫为伴,就这样度过了大半辈子。 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
用木材及塑料袋搭起简陋的“房子”,就是棒窟如岸垃圾山村民的栖息所。他们靠着捡资源变卖为生,就连食物也是从这座垃圾掩埋场里挖掘。与外界鲜少接触,仿佛过着原始人一般的生活。 偌大的垃圾堆上浓烟四起,空气中弥漫着一股刺鼻的臭味。 好像有一点酸味了 有了 在这里已经嗅到了 他们就是这样子 一直在找(可回收物) (这里是你睡觉的地方吗?) 是的 枕头在那边 就睡在这里 那些小孩也是这样睡? 就在这里躺卧 村民口中的这里指的就是位于拿笃棒窟如岸垃圾山。用树干和塑料袋搭起可以遮风避雨的地方,就是他们所谓的家。 村民 菈吉妲 (如果下雨怎么办) 就会淋湿 (这个帐篷是从垃圾山里找到的吗) 是的 (之前睡哪里呢) 之前睡箱子 15岁的菈吉妲,跟同龄的孩子不同,她没有上过学不识字,也没有漂亮的衣服,从来不曾离开过棒窟如岸垃圾山。 村民 菈吉妲 (如果衣服脏了怎么办?) 如果肮脏了 我们会找干净的衣服穿 (从垃圾堆里寻找吗?) 是的 (在哪里吃东西呢) 如果在垃圾山里找到就有东西吃 (如果找不到呢) 就算了 (没有吃东西啦?) RAJITA 村民 菈吉妲 (这些垃圾对你来说好吗?) 好啊 (有什么好呢?) 在这里可以找到任何东西 包括食物 NURLINAH 村民 诺莉娜 这里有什么食物 我就捡回去 (一天吃多少餐?) 吃一餐 有时这里的阿姨会给食物吃 这里的村民没有身份证,孩子不能上学,世代只能靠拾荒为生。 NURLIMINA 村民 诺莉米娜 我们住在这里10年了 我们也希望可以像其他人一样 改变生活 孩子可以在外工作 年龄小的孩子可以求学 可是我们没有能力负担 被迫在这里生活得像个原始人 言语中透露着许多无奈,诺莉米娜也想让孩子吃饱穿暖能上学,但现实面是生活条件与国籍问题导致不如人愿,身为母亲的心声很简单,但又有谁能听见? 马来西亚 报导 沈萍萍 吴勇樻 陈文忠 黄嘉立