У нас вы можете посмотреть бесплатно 2011年在舊金山南管大師王心心參加世界音樂節! или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
聽過印度人唱南管嗎?還是用泉州河洛話唱的唷! Check this part of SF World Music Festival 2011年在舊金山南管大師王心心參加世界音樂節。Executive Producer, Michael Santoro, worked with 王心心, Nan Guan master, in Taiwan to create this performance of traditional ritual music performed by Trinity School of Music in her regional Chinese dialect of 河洛話. Anuradha Sridhar added her Tamil language to the mix with a poem that had content related to the Tang Dynasty poem in Chinese. I transcribed ancient notation system into western notation, created a digital teaching interface with phonetic representation of this Chinese dialect, and worked with the very talented Trinity girls to sing with authentic ornamentation and phrasing... They blew us away! Great job pulling this one off guys! 請聽李白《清平調》 洞簫~魏伯年 合唱~ South India 南印度老師和小朋友。 伴奏~ Azerbaijan 阿塞拜疆 Kyrgyzstan 吉爾吉斯 《清平調》 第三段用印度的古詩詞演唱。 其一 雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。 若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。 其二 一枝紅豔露凝香,雲雨巫山枉斷腸。 借問漢宮誰得似?可憐飛燕倚新妝。 其三 名花傾國兩相歡,長得君王帶笑看。 解釋春風無限恨,沉香亭北倚闌干。