У нас вы можете посмотреть бесплатно 🎬 Tutorial Aegisub en ESPAÑOL | Cómo usar AEGISUB или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Tutorial completo del editor de subtítulos Aegisub en castellano. Te explico cómo puedes subtitular, traducir tus subtítulos, crear estilos, y descargar el programa y sus diccionarios. 👉 Descargar Aegisub (programa y diccionario): https://bit.ly/descargaraegisub 🚀 Subtitulación automática con Sonix: https://bit.ly/subtitulosautomaticos 🔧 Incrustar subtítulos con Subtitle Edit: https://bit.ly/Incrustarsubs 📚 TOP 5 libros de subtitulado: https://bit.ly/librossub 📌 Recursos de subtitulación: ⏩ Normas de subtitulado: https://bit.ly/normasdesubtitulado ⏩ Cortar subtítulos: https://bit.ly/dividirsubtitulos ⏩ Ajustar subtítulos: https://bit.ly/ajustarsubtitulos ⏩ Curso gratuito de subtitulación y traducción automática: https://bit.ly/cursosubtitulacionauto... ⏩ Subtitula tus vídeos automáticamente: https://bit.ly/subtitulosautomaticos ⏩ Traducción de subtítulos: https://bit.ly/traduccionsubtitulos ⏩ Formatos más comunes de subtitulado: https://bit.ly/formatosub ⏩ Diferencia entre Closed Captions y Open Captions: https://bit.ly/closedvsopen ⏩ Reproductor VLC: https://bit.ly/subVLC ⏩ Incrustar subtítulos con Subtitle Edit: https://bit.ly/Incrustarsubs ⏩ Solución desfase subtítulos: https://bit.ly/sincronizarsubsedit ⏩ Traducción Subtitle Edit: https://bit.ly/traduccionsubtitleedit 📌 Programas de subtitulación ⏩ Tutorial Subtitle Edit: https://bit.ly/tutorialsubtitleedit ⏩ Subtitle Workshop: https://bit.ly/subtitleworkshop ⏩ AegiSub: https://bit.ly/tutorialaegisub ⏩ Sonix: https://bit.ly/transcripautomatica 1:37 Crear un archivo SRT 2:25 Activar las ondas de sonido 3:00 Crear un subtítulo 3:59 Salto de línea Aegisub 7:00 Insertar un subtítulo 7:09 Eliminar un subtítulo 7:16 Unir dos subtítulos 7:32 Dividir un subtítulo 8:31 Exportar un subtítulo en formato SRT 9:33 Traducir subtítulos con AegiSub 11:08 Cómo crear estilos 15:00 Instalar el corrector en español para AegiSub ✔ CONTACTO: [email protected] ⇨ Web: http://bit.ly/NMtraducciones ⇨ LinkedIn: http://bit.ly/LinkedInNMtraducciones ⇨ Instagram: http://bit.ly/InstagramNMtraducciones Consúltanos a través de los comentarios o por correo electrónico.