У нас вы можете посмотреть бесплатно 비야, 비야 (Rain, My Rain) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
🎵 제목: 비야, 비야 (Rain, My Rain) --- [Verse 1] 속삭이듯 내리는 비야, 그녀의 이름을 다시 불러 줄 수 있겠니. 젖은 골목마다 내 마음 스며 있고, 그리움만 남긴 채, 너는 흘러가누나. --- [Pre-Chorus] 흩어진 기억은 물안개 되어, 젖어드는 밤을 감싼다 — 고요히. --- [Chorus] 비야, 비야, 내 마음을 적셔라, 지워지지 않는 그리움의 흔적 따라. 한숨이 되어 흘러가다 보면, 그대 마음 언저리에 닿을까. --- [Verse 2] 비야, 비야, 내 영혼의 비가 되어 지난 사랑의 그림자 위를 적셔다오. 묻혀 있던 아픔마저 너의 품에 녹여라. 비야, 비야, 그녀의 목소리 — 아직도 나를 부른다, 멀리서. --- [Pre-Chorus 2] 눈물 섞인 그 한 줄기 빗방울마다, 잊힌 사랑의 조각들이 흘러내린다. --- [Chorus 2] 비야, 비야, 내 슬픔을 감싸라, 멈추지 않는 이 밤의 숨결 속에서. 흐르는 길 끝, 기다림마다 그대 얼굴이 비칠까, 아련히. --- [Bridge] 세월은 흘렀으나 잊음은 오지 않아, 그 목소리, 여전히 내 안의 메아리. 비야, 비야, 나에게 속삭여다오 — 이 마음은 어디로 흘러야 하는가. --- [Final Chorus] 비야, 비야, 그대에게 닿아라, 내 눈물 대신 그를 안아주어라. 젖은 하늘에 퍼지는 이 노래여, 사랑은 아직 숨 쉬고 있구나. --- [Outro] 비야, 비야, 그치지 말아다오, 이 마음이 잠들 때까지. 그대 향기 스며드는 이 밤에, 나를 데려가 주오 — 조용히, 아주 조용히… 비야, 비야… --- 🎵 Гарчиг: Бороо минь, бороо минь (Rain, My Rain) --- [1-р бадаг] Шивнэх мэт орж буй бороо минь, Түүний нэрийг дахин дуудах уу? Норсон гудамж бүрт сэтгэл минь шингэсэн, Ганцхан санахын мөр л үлдээд чи урсана даа. --- [Уянга оршил (Pre-Chorus)] Салсан дурсамжууд манан болон, Норсон энэ шөнийг намуун тэврэнэ. --- [Дахилт (Chorus)] Бороо минь, бороо минь, сэтгэлийг минь норго, Арилдаггүй санахын мөрөөр дагуулан. Уйтгар болон урссаар очвол, Түүний сэтгэлийн захад хүрэх үү? --- [2-р бадаг] Бороо минь, бороо минь, сүнсний минь бороо болоод, Өнгөрсөн хайрын сүүдэр дээгүүр норгож өгөөч. Дарсан өвдөлт хүртэл чинь тэврэлд хайлдаг, Бороо минь, бороо минь, түүний хоолой — Холын цуурайгаар одоо ч намайг дуудаж байна. --- [2-р уянга оршил (Pre-Chorus 2)] Нулимстай холилдсон дусал бүрийн цаана, Мартагдсан хайрын хэлтэрхийг урсгана. --- [2-р дахилт (Chorus 2)] Бороо минь, бороо минь, гунигийг минь тэврээ, Зогсолтгүй энэ шөнийн амьсгал дунд. Ус урсах замын төгсгөл бүрт, Түүний төрх аниргүйхэн тусах уу? --- [Гүүр (Bridge)] Он жил өнгөрсөн ч мартах ирсэнгүй, Түүний хоолой одоо ч дотор минь цуурайтана. Бороо минь, бороо минь, надад шивнэ дээ — Энэ сэтгэл хаашаа урсах ёстой вэ? --- [Сүүлчийн дахилт (Final Chorus)] Бороо минь, бороо минь, түүн рүү хүрээч, Нулимс минь оронд түүнийг тэврээч. Норсон тэнгэрт тархсан энэ аялгуугаар, Хайр одоо ч амьсгалж байна. --- [Төгсгөл (Outro)] Бороо минь, бороо минь, битгий зогсоорой, Сэтгэл минь унтах тэр мөч хүртэл. Түүний үнэр шингэсэн энэ шөнө, Намайг дагуулж аваач — Намуухан, хамгийн намуухан… Бороо минь, бороо минь… --- Жанр: Эмоциональ Модерн Трото / Уянгалаг баллад Хэмнэл: 84 BPM / 4/4 цохилт / Тональ: A minor Дуу хоолой: Гүн хяхтнасан эрэгтэй хоолой — гуниг, дурсамж, уярлын оргилд хүрч, нулимсанд хөвөх мэт. Агуулга: Бороо нь алдагдсан хайрын дурсамжийг авч ирж, гуниг, санах, хүсэх сэтгэлийг намуухан тээж урсах тухай. Title: 비야, 비야 (Rain, My Rain) Genre: Emotional Modern Trot / Sentimental Ballad Tempo: 84 BPM / 4/4 Beat / Key: A minor Vocal: Deep husky male voice, trembling with longing, gradually soaring to a tearful climax. Mood: Poetic, melancholic, nostalgic — the sound of rain carrying lost love.