У нас вы можете посмотреть бесплатно L'Internationale, The Internationale, Интернационал | Dissolution of the USSR (Soviet Union) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
"The Internationale" (French: "L'Internationale") is a left-wing anthem. It has been a standard of the socialist movement since the late nineteenth century when the Second International adopted it as its official anthem. The title arises from the "First International", an alliance of workers which held a congress in 1864. The author of the anthem's lyrics, Eugène Pottier, an anarchist, attended this congress. Former national anthem of the Russian SFSR 1918 - 1922 Former national anthem of the Soviet Union 1922 - 1944 The Russian version, Интернационал was initially translated by Arkady Kots in 1902 and printed in London in Zhizn, a Russian émigré magazine. The first Russian version consisted of three stanzas (as opposed to six stanzas in the original French lyrics and based on stanzas 1, 2, and 6) and the refrain. After the Bolshevik Revolution in Russia, the text was slightly re-worded to get rid of "now useless" future tenses – particularly the refrain was reworded (the future tense was replaced by the present, and the first person plural possessive pronoun was introduced). In 1918, the chief editor of Izvestia, Yuri Steklov, appealed to Russian writers to translate the other three stanzas and in the end, the song was expanded into six stanzas. These songs are for educational and musical purposes and don't reflect my beliefs or are meant to further a political agenda and social. Source: • Communist Party Russia 7 November 2017 The...