У нас вы можете посмотреть бесплатно E.T.A. Hoffmann- 200 lat później или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
E.T.A. Hoffmann – znany i nieznany. Czy w 2021 roku twórczość E.T.A. Hoffmanna ma już tylko wartość historyczną? A może jednak jego utwory – i te dla dorosłych, i te dla dzieci – mogą nadal być czytane współcześnie? Czy nowe przekłady i nowe interpretacje graficzne przybliżają nam tego autora i pozwalają nam go odkryć na nowo? W jaki sposób możemy czytać E.T.A. Hoffmanna dwieście lat po jego śmierci? Właśnie o tym rozmawialiśmy z tłumaczką i ilustratorką najnowszych edycji utworów E.T.A. Hoffmanna, które ukazały się nakładem wydawnictwa Media Rodzina w latach 2013-2015. Eliza Pieciul-Karmińska przetłumaczyła, a Aleksandra Kucharska-Cybuch zilustrowała dwa klasyki literatury dziecięcej, czyli „Dziadka do Orzechów" i „Króla Myszy” oraz „Tajemnicze dziecko”, a także trzy utwory literatury dla dorosłych: „Złoty garnek”, „Piaskuna” i „Don Giovanniego”. Wydarzenie online na profilu facebook Baraku Kultury odbyło się: 16.06.2021 Wydarzenie będzie tłumaczone na język migowy. ilustracje Aleksandra Kucharska-Cybuch Wydarzenie realizowane we współpracy z Wydziałem Rozwoju Miasta i Współpracy Międzynarodowej Urzędu Miasta Poznania. #barakkultury #poznanwspiera