У нас вы можете посмотреть бесплатно podcast или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
【第1頁】 吃貨必看,跟著橫濱最新美食一起學習 JLPT N4 的核心日文吧。夏威夷的超人氣 Cafe 即將首次登陸日本,這可是日本初上陸喔。 【第2頁】 首先來看今天的單字菜單。第一個是「初上陸(はつじょうりく)」,意思是首次登陸。接著是「オープン(おーぷん)」,也就是開幕。「看板メニュー(かんばんめにゅー)」代表招牌菜單。「テイクアウト(ていくあうと)」是外帶的意思。最後是「限定(げんてい)」,指的就是限定。 【第3頁】 接下來學習形容食物口感的詞彙。「カリカリ」是酥脆狀,形容咬下去的聲音!「ふわふわ」是鬆軟狀,形容像雲朵一樣的麵包體!「とろとろ」則是軟嫩或融化狀,代表完美的內餡!吃貨筆記告訴大家,完美的蛋包飯口感可以結合成「ふわとろ」喔! 【第4頁】 進入 N4 文法環節。第一個是表示第一次的「【〜初めて】」,例句:「ハワイ発の人気カフェが、日本に初めて上陸します。」,意思是來自夏威夷的人氣咖啡廳,將首次登陸日本。第二個是表示將會或決定的「【〜ことになる】」,用來描述不是自己決定、而是客觀發生的事實,例句:「3月20日にオープンすることになりました。」,意思是已決定於3月20日開幕。 【第5頁】 下一個文法是表示叫做某個名字的「【〜という】」,例句:「「Goofy Coffee Diner」というカフェ。」,意思是叫做 Goofy 的咖啡廳。還有表示目的加行動的「【〜ために】」,意思是為了某個目的,例句:「家で楽しむために、テイクアウトする。」,意思是為了在家享受,所以外帶。 【第6頁】 這裡教大家分辨兩種「そうだ」的用法。第一種是眼睛看到的樣態,表示「看起來〜」,接續方式是去掉ます形的ます加上そうだ,例如:「美味しそうだ!」,意思是看起來好好吃!第二種是耳朵聽到的傳聞,表示「聽說〜」,接續方式是普通形加上そうだ,例如:「美味しいそうだ。」,意思是聽說很好吃。 【第7頁】 讓我們來看 N4 文法的實戰對話。第一句:「Goofyっていうカフェがオープンすることになったんだって!」,意思是聽說Goofy咖啡決定要開幕了!第二句:「写真見たら、すごく美味しそうだった!」,意思是看照片感覺超好吃!第三句:「家で食べるために、マラサダを買って帰ろうよ。」,意思是為了在家吃,我們買馬拉薩達回去吧。 【第8頁】 補充一個文化冷知識,日本人到底多愛「初上陸」呢?只要是海外品牌「首次登陸日本」(日本初上陸),就自帶流量密碼!大家為了嚐鮮,往往會引發大排長龍,日文叫做「行列ができる」。這次 Goofy Coffee Diner 開在人氣品牌「niko and ...」旁邊,話題性直接拉滿,週末絕對要排隊啦! 【第9頁】 這間 goofy coffee+diner 位在橫濱 Bay Quarter 的 3 樓,從 JR 橫濱站北東口徒步只要 3 分鐘。營業時間是 11:00 到 22:00,共有 75 個座位。建議大家使用 TableCheck 官網提前預約,以免大排長龍喔! 【第10頁】 如果是你,想吃哪一道呢?是炸法國吐司還是濃郁蛋包飯?請在留言區用今天學到的「【〜そうだ】(看起來〜)」造句告訴我吧!例句可以寫:「フレンチトーストが美味しそうです!」,或者是例句:「オムライスが美味しそうです!」。 #語言訓練 #podcast #教育 #教育學習 #日本語