У нас вы можете посмотреть бесплатно 현지에서 박살난 영어공부 다시 성공시킨 공부법 (feat 영어회화) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
미국에서 제 생존영어의 실상은 완전 아사리판 이었습니다... 지금 생각해보면 참 당연한거지만 현실에서는 내가 외운말이 그대로~ 나오는게 아니거든요. 딱 들었을 때 내가 모르겠는 말이 인지됐다, 그럼 그때부터 머릿속이 하얘지고 그 뒤쪽 말들이 더 이상 뭐가 더 들리지도 않더라구요. 그때의 저는 영어 알아들으려면 한톨도 빠짐없이 알아들여야만 한다는 강박이 있었기 때문이었던 것 같아요. 영어로 말하는 것 역시도 한톨도 틀림없이 제대로 말해야한다는 강박에 사로잡혀서 힘들었구요. 영어를 못알아듣고 말도 못하지만 어쨌든 살아야했기에 눈치라는게 힘을 발휘하기 시작했어요. 제각각인 상황에서 아무리 문장 구조가 계속 바뀌고 여러 수식어가 붙어도 키워드, 핵심어가 뭔지 파악이 되면 나머지는 그냥 흘려보냈어요. 어차피 들리지도 않고요… 내 에너지를 영어 키워드 찾는데만 집중시켜본거죠. 근데 이게 효과가 기가막혔습니다. 키워드만 잡아내잖아요? 반 이상 먹고 들어가더라구요! 오늘은 영어 키워드를 잡아내기 위한 공부법과 한국에서 영어 말하기 연습하는 방법까지 소개해 드립니다. 00:00 영어 완벽하게 하려다 망한 썰 01:14 영어 키워드 찾기 02:07 영어 구동사 설명 (stop by) 03:23 영어 공부가 말하기로 연결 안되는 이유 04:14 영어 예문 만들기 (영어 체득방법) 05:48 영어 문장 길게 늘리는 방법 06:59 영어 구동사 설명 (get pulled into) 09:36 비영어권 사람이 영어 말하기 연습하는 방법 11:22 매일 1쪽씩 영어로 상상 대화 📍대화문 일주일치 다운로드 영어로 누군가와 말하듯이 해보세요~! https://cafe.naver.com/engkiwi/375?tc... ▶️ Reference @ruri ohama why you understand English but CAN'T speak fluently • why you understand English but CAN'T ... @askvinh Thoughts into words too slow? • Thoughts into words too slow? @Zoe.languages Understanding English But Can't Speak? Here's Why and How to Fix It • Understanding English But Can't Speak... @Mattias Pilhede How to Learn: Pretty Much Anything • How to learn: Pretty much anything. ✅DISCLAIMER The original video’s copyright belongs to its respective copyright holder. We verify copyright permissions through YouTube's system. If the permissions are not confirmed within this system, we seek explicit permission through separate emails before proceeding with translation work. Korean subtitles have been added to this video without altering its original content, to help share the valuable message with a broader Korean audience. This video is intended for educational purposes, motivation, or the sharing of ideas with a wider public. If you (the copyright holder) wish to request removal, modification, or any other actions related to this video, please contact us at '[email protected],' and we will promptly comply with your request.