У нас вы можете посмотреть бесплатно 【韓国】旧正月に行われるチェサの様子d( ̄  ̄) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
祭祀(チェサ)は本来、神様や亡くなった祖先を祭ることを言う。しかし韓国人が「祭祀をする」と日常で使う場合には、日本語の「法事をする」に近いニュアンスであり、神様でなく亡くなった祖先を祭るという意味で話されることがほとんどである。 祭祀は普通長男が行う。なぜなら、長男は家系を代表する長であり、長男によって家がつながっていくと思われているからである。だから、韓国では長男を大事にする傾向がある。 祭祀は旧正月(ソルラル)、秋夕(チュソッ)だけでなく、曾祖父、祖父、父の命日にも家族が集まって行われる。 祭祀の時、特別に準備する料理をチェス(祭羞)という。チェスには唐辛子やニンニクは一切使わない。すべての料理は塩と醤油だけでうす味に仕上げる。そして鮮やかな色の食べ物は避け、モチも地味な単色のものしか準備しない。 祭祀膳としては魚、果物、肉、モチ、吸物、ご飯など、何種類もの料理が準備される。その中で、祭祀膳に欠かせない食べ物は、ナツメ、栗、柿、この三つである。 ナツメは木一本に数えきれないぐらい多くの実が実ることから、子孫の繁栄を意味するといわれている。 栗は、実をとってから、種が腐り始める特性があり、これは先祖と子孫との堅いつながりを意味するという。 柿は他の木と違い、種から出る最初の枝には実が実らず、3~5年後、元の枝から枝をとり、つぎ木しなければ実が実らないと言われている。つまり、人間は身を切るような苦労を経験していろんなことを学ばなければ、実を結べないということだ。 祭祀膳を準備しておいて、子孫達はこの祭祀膳に向かって、お辞儀を2回ずつする。お正月やお盆の時にはチマチョゴリ(韓服、ハンボッ)を着るが、その他の祭祀のときは黒のスーツを着ることが多い。