У нас вы можете посмотреть бесплатно Official髭男dism / Pretender (English Cover) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
今日はOfficial髭男dismの「Pretender」を英語で歌ってみました♪ Enjoy! ~♪~♪~♪~♪~♪~ 曲情報 / SONG INFO ~♪~♪~♪~♪~♪~ Official髭男dism / Pretender 2019年リリース 作詞曲: 藤原聡 英語詞:渡辺レベッカ ~♪~♪~♪~♪~♪~ リンク / LINKS ~♪~♪~♪~♪~♪~ ■HP⇒ http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com ■Facebook⇒ / blueeyedutautai ■Twitter⇒ @BlueEyedUtaUtai ~♪~♪~♪~♪~♪~ 歌詞/LYRICS ~♪~♪~♪~♪~♪~ When we began our love story Well, it was obvious for me As soon as it got good, it’d be a one-man show Though we are always with each other In the end, I’m nothing but a spectator Your cold, indifferent “I’m sorry” It’s always the same story Now that I'm used to it, well, it ain’t so bad no more But this romance with you has slowed, that’s the way it goes I’ve realized it’s nearing the end now for sure If only we could have chosen To meet on a different road and A different way to have known you A different way our paths could cross I wish that I could have found some new Perspective to tell you I love you Or a whole new personality, but I know No matter how I wish, it’s no use, and so Goodbye, though we tried, There’s just not meant to be a you and I It hurts, but it can’t be denied But still it’s hard to set aside the past Just touching your hair I feel the pain so deep inside But it feels right, but no, goodbye What am I to you now, babe, and what are you to me? The answer is a mystery And I don’t even want to see the facts If there’s just one thing Yeah, just one simple thing that I know for sure It’s that you are beautiful Some people spew out such nonsense Talking of love and its logic But I can’t relate at all, it’s so unfamiliar Like I’m on a plane and looking down on a darkened town That I’ve never seen, much less been to ever before If only we could have chosen To meet on a different road and A different way to have known you A different way our paths could cross I wish that my heart had been pure enough To hold on tight when I was gifted love I wish I could say “I love you” with no responsibility But this wishing, what good does it do for me? Goodbye, our endline Is looming there beyond our hands entwined And every time we draw it out The more it hurts to think about a day You’re not by my side And that’s a truth that makes me cry From all the misery inside グッバイ 君の運命のヒトは僕じゃない goodbye kimi no unmei no hito wa boku ja nai 辛いけど否めない でも離れ難いのさ tsurai kedo inamenai demo hanare-gatai no sa その髪に触れただけで 痛いや いやでも sono kami ni fureta dake de itai ya iya demo 甘いな いやいや amai na iya iya グッバイ それじゃ僕にとって君は何? goodbye sore ja boku ni totte kimi wa nani? 答えは分からない 分かりたくもないのさ kotae wa wakaranai wakaritaku mo nai no sa たったひとつ確かなことがあるとするのならば tatta hitotsu tashika na koto ga aru to suru no naraba 「君は綺麗だ」 "kimi wa kirei da" If all this, and all that If you say it’s just the rules of romance It’s really not so bad There are no forevers, no promises I just know you’re beautiful