У нас вы можете посмотреть бесплатно 99 Luftballons (Nena Cover) - BHCC Pop Ensemble или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Bunker Hill Community College Popular Music Ensemble Spring 2021 “99 Luftballons” words by and music by Fahrenkrog-Petersen/Karges, 1983 as performed by Nena from Nena, 1983 Minhua Chen – lead vocals Caroline Clough – keyboard Janahasia Coston – backing vocals Moses Dasilva – electric guitar Alex Marquez – bass, programming Patricia Seun – keyboards James Waters – drums, marimba Mark Popeney – keyboards Video editing by Hearth Agency (https://hearth.agency) Audio mixing by Mark Popeney "99 Luftballons" is a song by German new wave band Nena about how one thing can lead to another very quickly simply because of mistakes made by those in power. The lyrics tell a fictional story of how people mistook 99 balloons for UFOs, leading to military escalation by several nations. In the end, a cataclysmic war begins, devastation on all sides without a victor, as indicated in the line: "99 Jahre Krieg ließen keinen Platz für Sieger," which means "99 years of war have left no place for winners." This song was no doubt made as an antiwar protest and was most likely inspired by the fear of nuclear war between NATO and the USSR. Notes by James Waters "99 Luftballons" ist ein Lied der Neue Deutsche Welle Band Nena darüber, wie eins sehr schnell zu einem anderen führen kann, einfach aufgrund von Fehlern der Machthaber. Die Texte erzählen eine fiktive Geschichte darüber, wie Menschen 99 Ballons mit UFOs verwechselt haben. Am Ende beginnt ein katastrophaler Krieg, eine Verwüstung auf allen Seiten ohne Sieger, wie in der Zeile "99 Jahre Krieg ließen keinen Platz für Sieger" bedeutet. Dieses Lied wurde zweifellos als Antikriegsprotest gemacht und war höchstwahrscheinlich von der Angst vor einem Atomkrieg zwischen der Organisation des Nordatlantikvertrags und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken inspiriert. Translation by Raúl Gallego Zarzosa. For more information on music at BHCC, please visit https://www.bhcc.edu/academics/divisi...