У нас вы можете посмотреть бесплатно Girolamo Frescobaldi - Così mi disprezzate (Aria di passacaglia) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Girolamo Frescobaldi - Così mi disprezzate (Aria di passacaglia), F 7.16, 1630, for voice and continuo Viola Blache - soprano Julius Lorscheider - harpsichord Bernhard Reichel - theorbo words: Così mi disprezzate? Così voi mi burlate? Tempo verrà, ch’Amore Farà di vostro core Quel che fate del mio, Non più parole, addio. Datemi pur martiri, Burlate i miei sospiri, Negatemi mercede, Oltraggiate mia fede, Ch’in voi vedrete poi Quel che mi fate voi. Beltà sempre non regna, E s’ella pur v’insegna A dispregiar mia fé, Credete pur a me, Che s’oggi m’ancidete, Doman vi pentirete. Non nego gía ch’in voi Amor ha i pregi suoi, Ma so che’l tempo cassa Beltà che fugge e passa, Se non volete amare, Io non voglio penare. Il vostro biondo crine Le guance purpurine, Veloci più che maggio Tosto faran passaggio. Prezzategli pur voi, Ch’io riderò ben poi. deutsch: Ihr verschmäht mich also? Ihr verlacht mich? Die Zeit wird kommen, Da Amor Eurem Herzen antun wird, Was Ihr mit meinem gemacht habt. Keine weiteren Worte, Lebt wohl! Quält mich nur, Verspottet meine Seufzer, Verweigert mir Gnade, Beleidigt meine Treue, Denn am eigenen Leib werdet Ihr noch spüren Was Ihr mir angetan habt. Schönheit regiert nicht ewig, Auch wenn sie es ist, die euch lehrt Meine Treue zu verachten. Glaubt mir nur, bringt ihr mich heute um, So bereut ihr es morgen. Ich weiß wohl, wie sehr Ihr Amor mit Stolz erfüllt, Aber ich weiß auch, dass die flüchtige Schönheit Mit der Zeit verfliegen wird. Wenn Ihr nicht lieben wollt, So will Ich auch nicht leiden. Euer goldenes Haar, Eure purpurnen Wangen Sind alsbald schneller vergangen Als Euer blühender Lenz. So genießt es jetzt, Denn ich lache doch zuletzt. (German translation ©Viola Blache, 2020)