У нас вы можете посмотреть бесплатно El Piojo y la Pulga (EDM Remix) – The Funniest Spanish Wedding Song 2025 | J.Devis & Jorge Walking или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
#music #spanishfolk #elpiojo #lapulga ¡Clásico infantil convertido en himno de boda! “El Piojo y la Pulga” regresa en EDM/Dance House por J.Devis & Jorge Walking (Rumba Bass): bajos potentes, palmas y drops para levantar la pista. El videoclip retrata una fiesta de matrimonio divertida—perfecto para entrada de novios, ramo o baile de amigos. Datos curiosos (para comentar en el chat): • Es una canción tradicional con raíces hispánicas; versiones fueron recopiladas en España (s. XIX) y en México por Vicente T. Mendoza (1951). • La letra narra el casamiento del piojo y la pulga: distintos animales “aportan” pan, cama, vino, etc. (hay muchas variantes regionales). • Investigaciones sitúan el relato en la tradición oral medieval y documentan su difusión por Iberoamérica. CTA 👍 Dale LIKE, 🔔 SUSCRÍBETE y activa la CAMPANA 💬 Escribe tu timestamp + ciudad 🌍 💾 Guárdalo en tu playlist y compártelo con tu crew Créditos Remix: J.Devis & Jorge Walking (Rumba Bass). Obra tradicional; grabaciones/ediciones pertenecen a sus titulares. Esta es una reinterpretación artística sin reclamar propiedad sobre la composición original. #ElPiojoYLaPulga #EDMRemix #RumbaBass #JDevis #JorgeWalking #FolkMexicano #CanciónInfantil #WeddingParty #LatinEDM #dancehousemusic A beloved children’s folk turned wedding banger. “El Piojo y la Pulga” gets a Modern EDM/Dance House flip by J.Devis & Jorge Walking (Rumba Bass)—club bass, Latin claps, and big drops. Video: a playful wedding party—great for entrances, bouquet toss, or friends’ dance. • Traditional song with Spanish roots, collected in Spain (19th c.) and in Mexico by Vicente T. Mendoza (1951). • Lyrics tell the flea–louse wedding, with animals offering bread/bed/wine—many regional variants. • Research traces it to medieval oral tradition spread across Ibero-America.