У нас вы можете посмотреть бесплатно কুরআনে স্পষ্ট থাকার পরেও যে বিষয়ে মতবিরোধ 👉নবীজীর ‘ক্ববা ক্বওসাইন’ কার সাথে হয়েছিল? Mozammmel Haque или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
সূরা নাজম এর ধারাবাহিক তাফসীর, পর্ব-১ , আয়াত : ১-১৮ || Surah Najom Tafsir : 1-18 || অধ্যক্ষ মাওলানা মোজাম্মেল হক || Mozammel Haque Barisal || Tahjib Center. #tahjibcentermozammelhaque Stay tuned by subscribing to our channel to hear more new Waz mahfil, tafsir mahfil, hamd-naat / Islamic music, and recitation of the Holy Quran. আজকের তাফসীরের উল্লেখিত আয়াত ও অনুবাদ সুরা নাজম بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى নক্ষত্রের কসম, যখন অস্তমিত হয়। [সুরা নাজম - ৫৩:১] مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَى তোমাদের সংগী পথভ্রষ্ট হননি এবং বিপথগামীও হননি। [সুরা নাজম - ৫৩:২] وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَى এবং প্রবৃত্তির তাড়নায় কথা বলেন না। [সুরা নাজম - ৫৩:৩] إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَى কোরআন ওহী, যা প্রত্যাদেশ হয়। [সুরা নাজম - ৫৩:৪] عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَى তাঁকে শিক্ষা দান করে এক শক্তিশালী ফেরেশতা, [সুরা নাজম - ৫৩:৫] ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَى সহজাত শক্তিসম্পন্ন, সে নিজ আকৃতিতে প্রকাশ পেল। [সুরা নাজম - ৫৩:৬] وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَى উর্ধ্ব দিগন্তে, [সুরা নাজম - ৫৩:৭] ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّى অতঃপর নিকটবর্তী হল ও ঝুলে গেল। [সুরা নাজম - ৫৩:৮] فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَى তখন দুই ধনুকের ব্যবধান ছিল অথবা আরও কম। [সুরা নাজম - ৫৩:৯] فَأَوْحَى إِلَى عَبْدِهِ مَا أَوْحَى তখন আল্লাহ তাঁর দাসের প্রতি যা প্রত্যাদেশ করবার, তা প্রত্যাদেশ করলেন। [সুরা নাজম - ৫৩:১০] مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَى রসূলের অন্তর মিথ্যা বলেনি যা সে দেখেছে। [সুরা নাজম - ৫৩:১১] أَفَتُمَارُونَهُ عَلَى مَا يَرَى তোমরা কি বিষয়ে বিতর্ক করবে যা সে দেখেছে? [সুরা নাজম - ৫৩:১২] وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَى নিশ্চয় সে তাকে আরেকবার দেখেছিল, [সুরা নাজম - ৫৩:১৩] عِندَ سِدْرَةِ الْمُنْتَهَى সিদরাতুলমুন্তাহার নিকটে, [সুরা নাজম - ৫৩:১৪] عِندَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَى যার কাছে অবস্থিত বসবাসের জান্নাত। [সুরা নাজম - ৫৩:১৫] إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَى যখন বৃক্ষটি দ্বারা আচ্ছন্ন হওয়ার, তদ্দ্বারা আচ্ছন্ন ছিল। [সুরা নাজম - ৫৩:১৬] مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَى তাঁর দৃষ্টিবিভ্রম হয় নি এবং সীমালংঘনও করেনি। [সুরা নাজম - ৫৩:১৭] لَقَدْ رَأَى مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَى নিশ্চয় সে তার পালনকর্তার মহান নিদর্শনাবলী অবলোকন করেছে। [সুরা নাজম - ৫৩:১৮]