У нас вы можете посмотреть бесплатно "The Old Soldier's Return" Three Kingdoms Total War Lore, INTRO SONG Explained или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
[DRAGON'S ARMORY] Please support me at Patreon and if you like what you see here, go and check out my blog. I guarantee the quality will be consistent. Patreon: / dragonsarmory Blog: https://dragonsarmory.blogspot.com ~ So hi guys: Lyrics of the trailer song of Three Kingdoms Total War is an ancient Chinese poem called “十五從軍征” from Han dynasty. Here is the original poem: 十五從軍征,八十始得歸。 道逢鄉里人:家中有阿誰? 遙看是君家,松柏冢纍纍。 兔從狗竇入,雉從樑上飛。 中庭生旅谷,井上生旅葵。 舂穀持作飯,採葵持作羹。 羹飯一時熟,不知貽阿誰! 出門東向看,淚落沾我衣。 "The Old Soldier's Return" I was but fifteen when I left my friends For distant climes to fight our Country's foe, And now I'm eighty—back for the first time To see the home I left so long ago. Where is the house? I should be near it now, Yet possibly I may have gone astray; Long years abroad have blurred the youthful brain, I'll ask this countryman to point the way. 'The house is yonder—midst those grassy mounds, Beneath the shade of fir and cypress trees, And there lie buried all the kith and kin Of former tillers of these fallow leas. The veteran sighed and wandered to the house, And found it overgrown and desolate; A startled hare fled through the kennel's hole, And pheasants flew from ceiling beams ornate. Exhausted by the journey and his grief, The old man plucked some grain from patches wild, And mallows from around the courtyard well, As in the days when but a little child. But when the homely fare was cooked and spread, And not a friend to cheer the lonely place, He rose, and going out to eastward gazed, While tears flowed down his worn and furrowed face.