У нас вы можете посмотреть бесплатно Aaqa Tere Aane Se || Yameen Hafez Munaf или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Lyrics, Translation, and Explanation آقا تیرے آنے سے رنگ بدلا زمانے کا “With your advent, O Prophet, the world’s hues transformed” This line expresses the transformative impact of the Prophet Muhammad’s (SAW) arrival. It suggests that his advent brought about a significant change in the world, referring to the spiritual enlightenment and moral guidance that his teachings provided. ہیبت سے گرا تیری ہر بت بت خانے کا “Every idol humbled, toppled in reverence before you” This line metaphorically represents the monotheistic message of Islam, which rejects idol worship. It suggests that the strength of the Prophet’s (SAW) message was so powerful that it caused metaphorical idols to fall. تپتی ہوئی ریتوں پر پڑھے کلمہ بلال تیرا “On the scorching sands, Bilal proclaimed your Kalimah” This line refers to Bilal, a companion of the Prophet Muhammad (SAW), who is known for his unwavering faith. Despite facing persecution and hardship, Bilal continued to proclaim his faith. The “scorching sands” symbolize the difficult conditions he endured. انداز نرالا ہے تیرے ہر پر وانے کا “Each stride of yours boasts a distinct grace” This line praises the Prophet Muhammad’s (SAW) unique and graceful demeanor. It suggests that every action and movement of the Prophet was filled with a distinct and admirable grace. جس کو بھی ملا ٹکڑا حسنین کے نانا سے “To whomsoever Hasanain’s grandfather gave a fragment” This line refers to the Prophet Muhammad (SAW) as the grandfather of Hasan and Husain. It suggests that those who received even a small amount of attention or blessing from the Prophet (SAW) were greatly benefited. منگتا وہ بنا سائل سلطان زمانے کا “A sovereign in his own right, without supplication” This line suggests that those who were blessed by the Prophet Muhammad (SAW) attained a high status, becoming like sovereigns of their time, without needing to ask for anything further. محبوب نہ غم کرنا سرِ حشر تو امت کا “Beloved, fret not over the Day of Resurrection” This line addresses the Prophet Muhammad (SAW) as “Beloved” and assures him not to worry about the Day of Resurrection, implying his high status and closeness to God. محشر تو بہانہ ہے تیری شان دکھانے کا “It’s a mere pretext to unveil your glory” This line suggests that the Day of Resurrection is merely a pretext to reveal the glory and honor of the Prophet Muhammad (SAW). It’s a way to express the high regard and reverence the poet has for the Prophet (SAW).