У нас вы можете посмотреть бесплатно The Jungle Book(정글북, 영어듣기-말하기) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
The Jungle Book Once upon a time, there were many different animals living in a jungle. 옛날 옛적에, 정글에는 다양한 동물들이 살고 있었습니다. There were wolves, bears, and even tigers. 늑대들, 곰들, 심지어 호랑이들도 있었습니다. One day, Father Wolf heard a strange crying sound in the jungle. 어느 날, 아버지 늑대는 정글에서 이상한 울음소리를 들었습니다. He followed the sound and found a human baby in the middle of the forest. 그는 그 소리를 따라가 숲 한가운데서 인간 아기를 발견했습니다. Father Wolf looked at the baby and thought, “This baby will die if he is left alone in the forest.” 아버지 늑대는 아기를 바라보며 생각했습니다. "이 아기는 숲에 홀로 남겨지면 죽고 말 거야." Father Wolf was a kind animal. 아버지 늑대는 친절한 동물이었습니다. He decided to raise the child in the forest. 그는 그 아이를 숲에서 키우기로 결심했습니다. Father Wolf named the baby boy ‘Mowgli’, which meant ‘so cute and little’. 아버지 늑대는 그 남자 아기에게 '모글리'라는 이름을 지어주었는데, 이는 '아주 귀엽고 작은'이라는 뜻이었습니다. Mowgli lived with the wolves for ten years. 모글리는 늑대들과 함께 10년 동안 살았습니다. During the ten years, he learned many things from his friends, Baloo and Bagheera. 그 10년 동안, 그는 친구들인 발루와 바기라로부터 많은 것을 배웠습니다. Baloo was a brown bear and Bagheera was a black panther. 발루는 갈색 곰이었고, 바기라는 검은 표범이었습니다. Baloo and Bagheera taught Mowgli about the Laws of the Jungle. 발루와 바기라는 모글리에게 정글의 법칙에 대해 가르쳤습니다. They taught Mowgli to speak politely to bees and to warn the water-snakes before diving in the river. 그들은 모글리에게 벌들에게 정중하게 말하는 법과 강에 뛰어들기 전에 물뱀들에게 경고하는 법을 가르쳤습니다. Mowgli learned to speak to every animal in the forest thanks to Baloo and Bagheera. 모글리는 발루와 바기라 덕분에 숲 속의 모든 동물들과 대화하는 법을 배웠습니다. Mowgli also learned how to hunt from Father Wolf. 모글리는 또한 아버지 늑대로부터 사냥하는 법을 배웠습니다. When Mowgli was not learning, he played with his friends. 모글리는 배우지 않을 때면 친구들과 놀았습니다. Mowgli was growing up happy and healthy in the forest. 모글리는 숲에서 행복하고 건강하게 자라고 있었습니다. However, a terrible thing happened one day. 그러나 어느 날 끔찍한 일이 일어났습니다. The leader of the wolves became ill. 늑대들의 우두머리가 병에 걸렸습니다. The other wolves started to worry and get scared. 다른 늑대들은 걱정하고 두려워하기 시작했습니다. Baloo and Bagheera were also scared. 발루와 바기라도 두려워했습니다. They worried that if the leader of the wolves died, a bad tiger named Shere Khan would come to the jungle. 그들은 만약 늑대 우두머리가 죽으면, '셰어 칸'이라는 나쁜 호랑이가 정글에 올 것을 걱정했습니다. If the wolf leader died, who would protect Mowgli from Shere Khan? 늑대 우두머리가 죽으면, 누가 모글리를 셰어 칸으로부터 보호할까요? Who would protect the animals in the forest? 누가 숲 속의 동물들을 보호할까요? Bagheera called Mowgli to tell him about ‘Red Flower’. 바기라는 모글리를 불러 '붉은 꽃'에 대해 이야기했습니다. “Some of the other animals hate you because you do not belong in the jungle,” Bagheera explained to Mowgli. "다른 몇몇 동물들은 네가 정글에 속하지 않기 때문에 너를 싫어해," 바기라가 모글리에게 설명했습니다. “They hate you because you are wise and because you are a human. "그들은 네가 지혜롭고 인간이기 때문에 너를 미워해. My dear Mowgli, go to the houses in the town where humans live and pick the ‘Red Flower’. 사랑하는 모글리야, 인간들이 사는 마을의 집으로 가서 '붉은 꽃'을 가져와. The flower will make you become very strong.” 그 꽃은 너를 매우 강하게 만들어줄 거야." The ‘Red Flower’ that Bagheera talked about was actually fire. 바기라가 말한 '붉은 꽃'은 사실 불이었습니다. All the animals in the forest were afraid of fire. 숲 속의 모든 동물들은 불을 두려워했습니다. Mowgli did as he was told. 모글리는 지시받은 대로 했습니다. He went to the town and brought fire back to the jungle. 그는 마을로 가서 불을 정글로 가져왔습니다. However, the leader of the wolves said, “I am old and I will die soon. 그러나 늑대 우두머리는 말했습니다. "나는 늙었고 곧 죽을 것이다. Mowgli is a human and he must go back to the town where humans live.” 모글리는 인간이니 그가 인간들이 사는 마을로 돌아가야 한다." Mowgli and his friends were very sad. 모글리와 그의 친구들은 매우 슬펐습니다. Mowgli cried and tears rolled down his cheeks. 모글리는 울었고 눈물이 그의 뺨을 타고 흘렀습니다. Bagheera comforted him. 바기라는 그를 위로했습니다. “You must go away now. "이제 떠나야 해. But we shall never forget you.” 하지만 우리는 너를 절대 잊지 않을 거야." “I will return to the jungle,” said Mowgli. "나는 정글로 돌아올 거야," 모글리가 말했습니다. “Please don’t forget me! "제발 나를 잊지 말아줘! Tell everyone to remember me!” 모두에게 나를 기억하라고 전해줘!" Mowgli went to the town with a heavy and sad heart. 모글리는 무겁고 슬픈 마음으로 마을로 갔습니다