• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

Présentation du Master Traducteur, commercial et juridique | Faculté des Langues скачать в хорошем качестве

Présentation du Master Traducteur, commercial et juridique | Faculté des Langues 4 года назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Présentation du Master Traducteur, commercial et juridique | Faculté des Langues
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: Présentation du Master Traducteur, commercial et juridique | Faculté des Langues в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно Présentation du Master Traducteur, commercial et juridique | Faculté des Langues или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон Présentation du Master Traducteur, commercial et juridique | Faculté des Langues в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



Présentation du Master Traducteur, commercial et juridique | Faculté des Langues

Le Master Traduction et Interprétation - Traducteur Commercial et Juridique forme des professionnels de la traduction à même d'effectuer des prestations de qualité, conformes aux cahiers des charges des clients et répondant aux exigences du marché. La formation s'appuie sur les compétences internes de notre université que sont le management, le commerce et le droit, et vise à offrir une spécialisation aux futurs traducteurs dans ces domaines. Objectifs : La formation vise à approfondir les compétences linguistiques des étudiants et à leur permettre d’acquérir les savoir-faire et savoir-être professionnels afin de les préparer à la réalité du métier et du marché. Dans cette perspective, le master propose des cours professionnalisants, notamment : Traduction vers le français de documents à caractère juridique, économique et financier Traduction Assistée par Ordinateur (TAO) Gestion de projets Relecture et révision Interprétation de liaison Les cours spécialisés sont dispensés par des intervenants professionnels (traducteur, réviseur, chef de projet, interprète et juriste). Les traductions soumises aux étudiants reflètent ainsi le niveau d’exigence du marché. Au cours de leur Master, les étudiants effectuent également un projet tutoré, qui consiste à nouer un premier contact avec une agence de traduction ou un organisme similaire, afin de réaliser des travaux de traduction/révision/terminologie en collaboration avec des professionnels. Ce tutorat est un premier pas vers le stage de fin d’étude ; il a aussi pour objectif d’offrir à l’étudiant l’occasion de se créer un réseau. Le dernier semestre de la formation est consacré au stage (5 à 6 mois), en France ou à l’étranger, qui donne lieu à la rédaction d’un mémoire. Les missions sont axées principalement sur la traduction, la révision et/ou la gestion de projets. Dans le cadre du mémoire, les étudiant/es doivent répondre à une problématique en lien avec le métier et/ou le marché de la traduction.

Comments
  • Présentation des préparations au Capes et à l'Agrégation | Faculté des Langues 4 года назад
    Présentation des préparations au Capes et à l'Agrégation | Faculté des Langues
    Опубликовано: 4 года назад
  • Enquête spéciale : les Masters LEA (Langues Étrangères Appliquées) de la Faculté des Langues 7 лет назад
    Enquête spéciale : les Masters LEA (Langues Étrangères Appliquées) de la Faculté des Langues
    Опубликовано: 7 лет назад
  • Traducteur : c'est quoi ? #traducteur 1 год назад
    Traducteur : c'est quoi ? #traducteur
    Опубликовано: 1 год назад
  • Master Traduction et Interprétation (Université Paris Cité) - Thotis 2 года назад
    Master Traduction et Interprétation (Université Paris Cité) - Thotis
    Опубликовано: 2 года назад
  • Augmentez vos revenus de 20 % en devenant traducteur spécialisé 5 лет назад
    Augmentez vos revenus de 20 % en devenant traducteur spécialisé
    Опубликовано: 5 лет назад
  • 8 месяцев назад
    "Des études, un métier" : Traducteur / interprète
    Опубликовано: 8 месяцев назад
  • Le contrat : perspectives de droits chinois et français comparés (1/2) 1 месяц назад
    Le contrat : perspectives de droits chinois et français comparés (1/2)
    Опубликовано: 1 месяц назад
  • Les études en Traduction et Interprétation | Faculté de Philosophie et Lettres 4 года назад
    Les études en Traduction et Interprétation | Faculté de Philosophie et Lettres
    Опубликовано: 4 года назад
  • In'Formations - 08 - Licence Langues Etrangères Appliquées 10 лет назад
    In'Formations - 08 - Licence Langues Etrangères Appliquées
    Опубликовано: 10 лет назад
  • Présentation de la Licence LEA | Faculté des Langues 4 года назад
    Présentation de la Licence LEA | Faculté des Langues
    Опубликовано: 4 года назад
  • 🌍Comment je suis devenue INTERPRÈTE – Français 4 года назад
    🌍Comment je suis devenue INTERPRÈTE – Français
    Опубликовано: 4 года назад
  • Tout (ou presque tout) sur la traduction juridique 4 года назад
    Tout (ou presque tout) sur la traduction juridique
    Опубликовано: 4 года назад
  • Interprète de conférence et traducteur.rice 6 лет назад
    Interprète de conférence et traducteur.rice
    Опубликовано: 6 лет назад
  • Présentation Master T2M 10 лет назад
    Présentation Master T2M
    Опубликовано: 10 лет назад
  • L’intelligence artificielle va-t-elle remplacer les traducteurs ? 4 года назад
    L’intelligence artificielle va-t-elle remplacer les traducteurs ?
    Опубликовано: 4 года назад
  • Master Traducteur Commercial et Juridique Témoignages : A word from Alumni 10 лет назад
    Master Traducteur Commercial et Juridique Témoignages : A word from Alumni
    Опубликовано: 10 лет назад
  • Les interprètes judiciaires se plaignent de leur salaire et conditions de travail 9 лет назад
    Les interprètes judiciaires se plaignent de leur salaire et conditions de travail
    Опубликовано: 9 лет назад
  • Les Écoles de Traduction et Interprétariat (Esit, ISIT, ESTRI...)📚✍🏻🙋‍♀️ 3 года назад
    Les Écoles de Traduction et Interprétariat (Esit, ISIT, ESTRI...)📚✍🏻🙋‍♀️
    Опубликовано: 3 года назад
  • How Do People in Lithuania Feel About Speaking Russian | Easy Russian 54 3 года назад
    How Do People in Lithuania Feel About Speaking Russian | Easy Russian 54
    Опубликовано: 3 года назад
  • Les sciences du langage à l’UFR de Linguistique 2 года назад
    Les sciences du langage à l’UFR de Linguistique
    Опубликовано: 2 года назад

Контактный email для правообладателей: u2beadvert@gmail.com © 2017 - 2026

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5