У нас вы можете посмотреть бесплатно 저기, 눈치채주지 않을래?🎄: 모사오 - 사랑색(恋色, koiiro) [가사/발음/한글 자막/해석] или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
그래도 크리스마스에는 사랑노래다로?.? 민나 모두 행복하고 핫피한 크리스마스 보내라냥❄️❄️ 🔻🔻노래에 쓰인 단어 공부하기🔻🔻 握る / にぎる [니기루] / 쥐다, 잡다 勇気 / ゆうき [유우키] / 용기 乗せる / のせる [노세루] / 싣다, 태우다 奇跡 / きせき [키세키] / 기적 [한본냥의 일본어 세카이] 한본냥 앱으로 함께 일본어 공부하자냥!.! https://hanbonnyang.page.link/download [가사] いつも愛おしい 不思議な瞳 이츠모 이토오시이 후시기나 히토미 언제나 사랑스러운 신비한 눈동자 ずるいよね 照れ隠して目を逸らす 즈루이요네 테레카쿠시테 메오 소라스 치사해, 쑥스러움을 감추려 눈을 피해 世界がカラフルに塗り替わってく 세카이가 카라후루니 누리카왓테쿠 세상이 컬러풀하게 변해가 胸の奥ずっと弾けて魔法みたい 무네노 오쿠 즛토 하지케테 마호- 미타이 마음 속에서 계속 터지는 마법 같아 なんでかな あなたに受け止めてほしい 난데카나 아나타니 우케토메테 호시이 왜일까나, 네가 받아줬으면 좋겠어 これが恋ですか? 恋がいいな 코레가 코이데스카? 코이가 이이나 이것이 사랑일까? 사랑이 좋겠어 遠いようで近くにいた 토오이요-데 치카쿠니 이타 먼 듯이 가까이에 있어 まるで運命のように 마루데 운메이노 요-니 마치 운명처럼 いつだって隣にいて 이츠닷테 토나리니 이테 언제나 곁에 있으며 私だけを見つめてくれたね 와타시다케오 미츠메테 쿠레타네 나만을 바라봐 주었지 好きよ 스키요 좋아해 今あなたに想い乗せて 이마 아나타니 오모이 노세테 지금 너에게 마음을 실어서 ほら 素直になるの私 호라 스나오니 나루노 와타시 봐, 솔직해지는 나를 この先もっと側にいてもいいかな? 코노 사키 못토 소바니 이테모 이이카나? 앞으로도 계속 곁에 있어도 괜찮을까? 恋と恋が重なって 코이토 코이가 카사낫테 사랑과 사랑이 겹쳐져 好きよ 스키요 좋아해 今あなたに想い届け 이마 아나타니 오모이 토도케 지금 너에게 마음을 보낼게 ねえ 気付いてくれませんか? 네에 키즈이테 쿠레마센카? 저기, 눈치채 주지 않을래? どうしようもないくらい 도-시요-모 나이 쿠라이 어떻게도 할 수 없을 정도로 心まで好きになっていく 코코로마데 스키니 낫테 이쿠 마음으로부터 좋아하게 되어 가 こんなにも奇跡信じているの 콘나니모 키세키 신지테 이루노 이렇게나 기적을 믿고 있는걸 バカみたい 浮かれてばかり今日もまた 바카 미타이 우카레테 바카리 쿄-모 마타 바보처럼 들떠버려서 오늘도 또 駆け巡っている好きの気持ち 카케메굿테 이루 스키노 키모치 뛰어다니고 있는 좋아하는 마음 指先が触れそうな距離 유비사키가 후레소-나 쿄리 손끝이 닿을 듯한 거리 ずっとこのままがいいな 즛토 코노마마가 이이나 계속 이대로가 좋겠어 手を取って抱きしめてよ 테오 톳테 다키시메테요 손을 잡고 껴안아줘 そんなこと言えるはずもなくて 손나 코토 이에루 하즈모 나쿠테 그런 거 말할 수 있을 리도 없어서 好きよ 스키요 좋아해 今あなたに想い乗せて 이마 아나타니 오모이 노세테 지금 너에게 마음을 실어서 ほら 勇気を出すの私 호라 유-키오 다스노 와타시 봐, 용기를 내는 나를 もう少しだけ見つめててもいいかな? 모- 스코시다케 미츠메테테모 이이카나? 조금만 더 바라보고 있어도 괜찮을까? その瞳に溺れていたい 소노 메니 오보레테 이타이 그 눈동자에 빠져들고 싶어 好きよ 스키요 좋아해 今あなたに想い届け 이마 아나타니 오모이 토도케 지금 너에게 마음을 보낼게 ねえ 溢れてもいいですか? 네에 아후레테모 이이데스카? 저기, 넘쳐흘러도 괜찮아? ひとつの恋握りしめ 히토츠노 코이 니기리시메 하나의 사랑을 꽉 쥐고서 心から永遠願うの 코코로카라 에이엔 네가우노 마음으로부터 영원을 바라는 걸 好きよ 스키요 좋아해 今あなたに想い乗せて 이마 아나타니 오모이 노세테 지금 너에게 마음을 실어서 ほら 素直になるの私 호라 스나오니 나루노 와타시 봐, 솔직하게 되는 나를 この先もっと側にいてもいいかな? 코노사키 못토 소바니 이테모 이이카나? 앞으로 더 곁에 있어도 괜찮을까? 恋と恋が重なって 코이토 코이가 카사낫테 사랑과 사랑이 겹쳐져 好きよ 스키요 좋아해 今あなたに想い届け 이마 아나타니 오모이 토도케 지금 너에게 마음을 보낼게 ねえ 気付いてくれませんか? 네에 키즈이테 쿠레마센카? 저기, 눈치채 주지 않을래? どうしようもないくらい 도-시요-모 나이 쿠라이 어떻게도 할 수 없을 정도로 心まで好きになっていく 코코로마데 스키니 낫테 이쿠 마음으로부터 좋아하게 되어 가 息もできないくらいに 이키모 데키나이 쿠라이니 숨도 쉬지 못할 정도로 あなたしか見えなくなってく 아나타시카 미에나쿠 낫테쿠 너밖에 보이지 않게 돼 私恋してる 와타시 코이시테루 나는 사랑하고 있어